Beste Antwort
Wie einige angeben, hören wir in den USA häufig zwei Aussprachen.
bedeutet so etwas wie eine „Pause“ oder eine „Erleichterung“.
Beachten Sie Folgendes:
Trotzdem Wir sind den ganzen Berg hinauf gewandert und hatten wenig Zeit für eine Pause, , da das Tageslicht bald untergehen würde, wenn die Sonne untergeht.
Nach einem langen Wandertag fand ich einige Ruhepause in einem kleinen Café in der Stadt.
Mein Ruhepause bestand am Ende des Tages aus a gutes Essen und ein kaltes Getränk.
I h An diesem Tag gab es überhaupt keine Ruhepause, weil meine Familie und Freunde mich immer wieder am Telefon anriefen, um zu fragen, ob das Gerücht wahr ist.
Es gibt Spucke. Die erste Silbe reimt sich auf das Wort „Rest“ oder „Best“.
Die „Spucke“ ist die Silbe mit unterschiedlichen Aussprachen. Ich habe beides gehört.
Der erste Ausspracheführer ist Die Silent E-Regel auf Englisch .
Jederzeit an Das englische Wort endet mit E, der vorherige Vokal
… sagt seinen Namen. Häufige Beispiele: hassen, machen, backen, nehmen, sprechen, scherzen, radeln, wandern, benutzen und so weiter.
Daher sagen einige Leute „res-pit“, wobei die zweite Silbe wie „ bit “oder„ pit “oder„ sit “
Es gibt jedoch Ausnahmen. Einige Leute folgen der Silent E-Regel.
Ein ähnliches Wort wie „Ruhepause“ ist „trotz“
Beispiel, diese Sätze bedeuten dasselbe.
Trotz meiner Schwierigkeiten in der Schule habe ich eine gute Note bekommen.
Trotz Meine Schwierigkeiten in der Schule Ich habe eine gute Note bekommen.
Meine Stunden in der Schule waren eine Pause von den ständigen Kämpfen meiner Eltern.
Manchmal sagen die Leute „Ruhepause“ auf ähnliche Weise wie „trotz“.
Ich denke nicht, dass die Aussprache kritisch ist. Die meisten Menschen können den Unterschied erkennen. Zum einen wird das Wort nur in Romanen usw. verwendet. Zum anderen ist es so viel einfacher, nur das Wort „rest“ zu verwenden.
Antwort
Mit dem Nach den Regeln der empfangenen Aussprache (RP) wird die Ruhepause am korrektesten / rɛspʌɪt / oder / rɛspɪt / ausgesprochen, wobei die Betonung auf der ersten Silbe liegt. Es ist, als würde man das Wort „Ruhe“ ohne das „t“ sagen und mit „pight“ (wie „Kampf“ mit einem anfänglichen „p“ anstelle eines „f“) oder mit „pit“ folgen.
Ich lebe jedoch in Singapur. Wenn ich also die Realität dessen betrachte, was um mich herum geschieht, und nicht das, was als die am besten geeignete Aussprache vorgeschrieben ist, höre ich oft Leute sagen, wenn sie dieses Wort verwenden, ist / rɪs’pʌɪt /. Das heißt, „riss“, gefolgt von „pight“, mit der Betonung der zweiten Silbe.
Seltsamerweise jedoch, wenn ich das Wort als Adjektiv höre (zum Beispiel, wenn Experten und Politiker diskutieren Die Aussprache des Wortes ist genau so, wie es in RP vorgeschrieben wäre. Nur wenn es als Substantiv verwendet wird, tritt die Variante „Riss-Pight“ häufiger auf.