Co znamená filipínské slovo „salsal“?


Nejlepší odpověď

Salsal pochází ze slova „busalsal“, pokud je v koštěti s mnoha prameny – nebo „opotřebované “Nebo opotřebované pro pevné předměty s hroty. Blunt v angličtině. Napudpod Kvůli, – byl opakovaně používán tam a zpět bez honování.

Jak to funguje ve skutečnosti? –

např. Pokud opakovaně používáte koště vyrobené z tambu nebo tambo (rákosové rostliny), které má být správným způsobem, jak je používán, způsobí zmatek a roztržení jeho pramenů, což se nazývá „busalsal“ o „nabusalsal“ busalsalin nebo jednoduše izalsal nebo salsalin. Díky opakované akci „tam a zpět“ se později stal „slang“, salsal – což v lékařském smyslu znamená „mastubace“; onanuje v americkém slangu. Kartáčované nebo opotřebované v důsledku nesprávného použití. Místo toho, aby zametal rákos, byl opakovaně bodnut do krysí díry, takže výsledek byl třen. Je to nedbalý v krysí díře.

Odpověď

Filipíny jsou a Filipínci jsou , ale ne tak konvenčně hispánský jako Latinská Amerika a Latinos. Filipíny jsou a Filipínci jsou asijští, ale ne tak konvenčně asijští jako její sousedé v jihovýchodní Asii a Asii obecně.

Považuji Je to legrační, když se setkám s Filipínci, kteří popírají své kulturní dědictví Matce Španělsku a říkají, že Filipíny jsou v Asii a Filipínci mají etnické kořeny od stejného předka s Malajci a Indonésany – přesto, když se jich zeptáte, kolik je hodin, odpověděli “ bohužel zemře, bohužel sítě atd. “ Filipíny byly zámořskou provincií Španělska po dobu 333 let. V té době jsou Filipínci považováni za španělské a předměty španělské koruny, vůbec ne asijské. Myslíte si, že po více než třech stoletích španělské nadvlády na souostroví se naše kultura nezměnila? Ctíme si Ježíše Krista kvůli komu? Španělé. Od koho jsou naše terminologie v soudním systému a právních odvětvích přizpůsobeny? Španělé. Sjednocení a název naší země je od koho? Španělé. Adobo, Caldereta, empanada a koncept meriendy a nochebueny jsou od koho? Španělé. V jehož jazyce jsou napsány Noli Me Tangere a El Filibusterismo, uznávané romány národního hrdiny Joseho Rizala? Španělé. Děláme Sarsuelu a kvůli komu máme Rondallu? Španělé. Toto jsou jen některé z nejpozoruhodnějších zbytků Španělska na Filipínách a pokud bychom specifikovali všechny španělské, které jsou na Filipínách, pravděpodobně by nám trvalo několik dní. K dispozici je dokonce mexické muzeum, konkrétně Zócalo, kde nějaká plaketa získává „Las Islas Filipinas“ jako hispánskou zemi. Nedávno jsme se také připojili k soutěži Reina Hispanoamericana z roku 2017, která se zaměřuje na propagaci a oslavu hispánské kultury, a získali první korunu pro Filipíny v prvním ročníku soutěže, zatímco žádné jiné asijské země nejsou k tomu přizvány. Také milujeme box! Můžete se podívat na University of Sto. Tomáš a Vigan, Ilocos Sur, pokud vás výše zmíněné citace stále nepřesvědčují o tom, že Filipíny jsou a Filipínci jsou skutečně hispánští; nebo oficiální filipínská abeceda, kde je uvedeno „Ñ / ñ“.

Pokud by Filipínec řekl, že je hispánský, nemýlil se. Pokud by Filipínčan řekl, že je Asiat, nemýlil se. Ale pokud říká, že je sám Hispánec nebo sám Asiat, je to úplně jiná diskuse. Používání latiny nebo latiny pro označení filipínce je nevhodné. Latino nebo Latina označuje obyvatele Latinské Ameriky a dokud se filipínské ostrovy kouzelně nepřestěhují do Jižní Ameriky, nepoužívejte je.

Jak vidíte, Filipínci patří k těm nejzvláštnějším a nejunikátnějším lidem v jihovýchodní Asii , ne-li Asie jako celek nebo samotný svět. Naše atypická směsice západních a východních tradic a zvyků nás nechává vyniknout.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *