Co znamená paša v turečtině?


Nejlepší odpověď

Pasha je něco jako čestný. Etymologicky se domníváme, že jde o poškozenou formu poněkud archaického slova beşe ~ chlapec (někteří tvrdí, že je to dále odvozeno od slova baş ~ head, zatímco jiní tvrdí, že to souvisí s perským slovem بچّه [bach-che], které v podstatě znamená totéž)

(Na snímku: hrají si tři chlapci)

Možná vás tedy zajímá, jak by mohlo být volání chlapců jako dospělého považováno za doplněk. V určitém okamžiku toto slovo získalo význam podobný anglickému siru. Začalo se používat pro vysoce postavené úředníky armády a správy .

(Na snímku: Muhammad Ali Pasha, slavný egyptský guvernér)

Ačkoli nakonec přišel název být skutečně opravdu snadno dosažitelný. Bohatí šlechtici a ještě více generálové v armádě se v pozdních letech Osmanské říše nazývali také Pashas.

Pojďme nyní k paši, o které jste mluvili v popisu otázky: Mustafa Kemal Pasha. Pokud se nemýlím, získal po svých úspěších v Galipoli titul Pasha . Proto nebyl až poté uznán jako paša, proto ho v tureckých zdrojích popisujících Galipoliho můžete vidět odlišně osloveného. Místo toho ho můžete vidět s názvem „Albay Mustafa Kemal“. (Albay je turecký ekvivalent vojenské hodnosti plukovníka )

(Na snímku: Je vlevo)

Ale můžete ho také vidět jako Atatürka, což je jeho příjmení. Ačkoli toto příjmení nebude mít do roku 1934. Proč je tedy někdy jako takové oslovován? Protože tak byl znám v době své smrti. Přesně uvidíte dva dny poté, co přijal své příjmení, byl přijat zákon, který zakazuje používání titulů a čestných cen, včetně Pasha v právních dokumentech a odradil jejich použití na veřejnosti. (Spíše je to otevřeně zakázalo, ale protože není snadné sledovat vše, co lidé tvrdí, že zákaz byl neúčinný při trvalém odstranění těchto slov z každodenního používání a zákon byl úplně zrušen v roce 1967 http://www.mevzuat.gov.tr/ MevzuatMetin / 1.3.2590.pdf) Dnes mi dokonce i muži pracující v pizzeriích a pracovníci leteckých společností říkají Ahmet Bey , přestože Bey patří mezi zakázané honorifiky. Před přijetím svého příjmení a tohoto zákona byl běžněji označován jako „Gazi Mustafa Kemal Paşa“.

Legrační, jedním z kandidátů na jeho příjmení byl výše uvedený Beşe (původní verze slova Pasha) Viz Atatürk soyadını nasıl aldı? Nejste tedy tak mylní, že mu říkáte jeho jméno.

Jeho titul byl s ním skutečně spojen do té míry, že to byla pravděpodobně nejznámější část jeho jména, mnohem více než Atatürk. Existuje pochodová píseň, která zní:

„… Yaşa Mustafa Kemal Paşa yaşa ([Long] live Mustafa Kemal Pasha live)

Adın yazılacak mücevher taşa…“ (Vaše jméno bude vloženo na drahokamu)

Existuje také několik měst, obcí a vesnice Kemalpaşa a Mustafakemalpaşa.

(Na snímku: Kemalpaşa, poušť . Je to údajně z města Mustafakemalpaşa v Burse / Turecko)

Tak to je. A konečně je obvyklé používat slovo paşa k popisu dobře vychovaného dítěte (téměř výhradně pro chlapce). To také přináší další důležitý bod, když se paša v názvu nepoužívá, nemá P kapitalizováno . Dokonce i samotná hodnost je napsána spíše jako paşa než Paşa. Pouze pokud Paşa na někoho odkazuje nebo je jeho skutečným titulem. Takže i když napíšete „titul / čest Paši“, musíte to vyhláskovat ne-velkým p jako „paşa unvanı“.

Jsem rád, kdybych mohl odpovědět na vaši otázku. Děkujeme, že jste si našli čas na čtení. 🙂

Odpověď

Pasha pochází z organizace Ahi, která byla ve skutečnosti skutečným zakladatelem Osmanské říše. Pojmenovali vůdce menších jednotek jako ağa, což je ve skutečnosti slovo odvozené od arabského slova ahi, což znamená bratr, v tomto smyslu starší bratr. A nazvali vůdce vůdců baş aga, hlavního bratra. Slovo v čase se stalo pašou.Slovo bylo používáno jako vojenská hodnost v osmanské armádě a námořnictvu. Dnes většina otců nazývá své mladé syny paşa a čaj, kterému se podávají, se nazývá paşa çayi (chladnější a lehčí).

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *