Jak se liší Philistine a Palestina?


Nejlepší odpověď

Vraťme se k otázce: „Jaký je rozdíl mezi Filištínem a Palestinou? „

Filištínci jsou lidé z Egejského původu, kteří se usadili na jižním pobřeží Palestiny (oblast ). Pět městských států jihozápadní Levanty: Gaza, Aškelon, Ašdod, ​​Ekron a Gath, od Nahal Aza (Wadi Gaza) na jihu po řeku Yarqon na severu.

Sýrie-Palestina byla římská provincie mezi lety 135 a 390. Později se této zemi říkalo Přírodní Sýrie nebo Sýrie . V průběhu historie byla oblast Sýrie ovládána řadou různých národů, včetně starověkých Egypťanů, Kanaánců, Asýrie, Babylonie, Achaemenidské říše, starověkých Řeků, Římské říše, Byzantské říše, Umajjovského chalífátu, Abbásovského chalífátu, Fatimida Chalífát, křižáci, dynastie Ayyubid, Mamluk Sultanate, Osmanská říše, Spojené království a Francouzská třetí republika. V té době se každému, kdo žil v Levantu, říkalo Syřané, včetně Židů. Sýrské království (dnešní Palestina, Libanon, Izrael, Jordánsko) byl samozvaný, neuznaný stát, který existoval jen něco málo přes čtyři měsíce, od 8. března do 24. července 1920.

Dnešní Palestina byl biblický termín používaný pro posvátnou zemi nebo oblast známou jako Izrael a stát Palestina (Západní břeh Jordánu a Gaza). Je také známá jako historická Palestina. Tato oblast se jmenuje Palestina, která trvá velmi dlouho než starověké jméno Izrael. Takže lidé v této oblasti jdou Palestinou.

Stát Palestina je suverénní stát de jure na Středním východě, který si nárokuje Západní břeh a pásmo Gazy s východním Jeruzalémem jako určeným hlavním městem.

Dnes jsou Palestinci arabizovanými lidmi. Nejsou to geneticky plnokrevní Arabové z Arabského poloostrova. Jsou geneticky pocházející z Kanaánců nebo Féničanů, a proto se mísí se svými dobyvateli, jako jsou Filištíni, Židé nebo Hebrejci, Egypťané, Babyloňané, Asyřané, Řekové, Římané, Byzantinci, Peršané, Arabové, křižáci, Turci a další lidé v celé historii v Palestině. . Palestinský nacionalista tedy existoval dlouho před britským mandátem.

Khalil Beidas v roce 1898 použil slovo „Palestinci“ v předmluvě k překladu Popisu Svaté země od Akima Olesnitského.

Palestinské noviny, Falastin byly založeny v roce 1911 z Jaffy, Falastin začínal jako týdenní publikace, která se vyvinula v jeden z nejvlivnějších deníků v osmanské a povinné Palestině. Falastinovo sídlo v sousedství Ajami, Jaffa Palestina 1938.

Manuál palestinské arabštiny pro samoučení v Jeruzalémě 1909

https://en.wikipedia.org/wiki/Levantine\_Arabic || Je zajímavé poznamenat, že tento aramejský dialekt sdílí rysy s venkovskou palestinskou arabštinou.

|| Stav věcí v aramejštině bezprostředně před arabizací je do značné míry neznámý, ale mohl ukázat dialektické variace spojené na jazyky, které aramejština nahradila (jak to rychle učinila), a to mohlo zanechat stopy v následujících arabských dialektech. Viz například podobnost centrálních palestinských množných přípon zájmen (-kem, -ken, -hem, -hen ) s jejich hebrejskými protějšky nebo variantou stejných zájmen v pohoří Nusairiyyah (-ko: n, -ke: n, -ho: n, -he: n) ve srovnání se stejnými tvary v aramejštině.

Odpověď

Termín Palestinci se dnes používá jako označení pro pe ople, kteří jsou potomky Arabů, kteří během 40. let žili uvnitř britského mandátu Palestiny. Termín Pelištejci se naopak týká starověkých lidí, kteří žili podél pobřeží Kanaánu a severního Sinaje. Pelištejci zmizeli ze světové scény v 5. století př. N. L. Z nich nezůstalo nic kromě názvu jejich regionu, který přijali Řekové a Římané. Tento název se vyvinul do současného názvu Palestina.

Mohli by se někteří moderní Palestinci částečně vzdát od Filištínů? Možná, ale neexistuje způsob, jak to říct. Je také možné, že někteří Izraelci jsou částečně povýšeni z Filištínů. Všichni jsou většinou semitští lidé a lidé mají tendenci se pohybovat a míchat.

EDIT:

Nedávno jsem sledoval tuto vynikající přednášku o Filištíncích:

Ukázalo se, že v roce 604 př. N. L. Ten babylónský král Nebúkadnesar vedl kampaň regionem, zničil filištínská města a deportoval všechny Filištíny do Mezopotámie.O století později byli tito lidé zcela asimilovaní a ztratili svou identitu. Název regionu však zůstal a používali ho Féničané, Řekové a další, kteří se tam usadili v pozdějších stoletích. Zdá se tedy, že vůbec neexistuje žádný vztah.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *