Nejlepší odpověď
Přirozeně existuje spousta různých způsobů, jak to říct. Závisí to na situaci a v zásadě na osobě, kterou oslovujete.
До свидания (Do svidan „ia, Goodbye), Всего хорошего (Vsego horoshego, vše nejlepší), До скорой встречи (Do skroi vstrechi) Uvidíme se brzy) – jsou formálnější a zdvořilejší způsoby.
Пока (Poka, Farewell), Покеда (Pokeda, Farewell), Чаушки (Chaushki, Farewell), Давай (Davaj, Farewell), Счастливо (Schastlivo , Farewell) – jsou méně formální a neformální.
Oba případy jsou vhodné a přijatelné, ale záleží také na tom, zda to řeknete nebo jen napíšete e-mail. Jen proto, že intonace hraje v ruštině obrovskou roli
Odpověď
Existuje několik způsobů, jak říci „sbohem“ v ruštině.
„Пока“ vyslovováno jako „paka“ s důrazem na druhou slabiku) – Uvidíme se později. Říká se to přátelům nebo dobrým známým.
„До свидания“ (do svidaniya) – je také „uvidíme se později“, ale většinou se používá ve formálním prostředí. Jako rozhovor, nebo když telefonujete se svým šéfem atd.
„Увидимся“ (uvidi msya) – doslova fazole „uvidíme se později“, používá se k mluvení s přáteli.
Existují i jiné způsoby, jak říci „uvidíme se později“, ale myslím, že jsou nejčastější.