Jaký je rozdíl mezi ramenem v Japonsku a v Koreji, pokud existují?


Nejlepší odpověď

Ramen (japonsky) je druh japonské kuchyně a ramyeon (korejský ramen) je druh jídla pro okamžité vaření v Jižní Koreji, který pochází z ramenu.

Toto je typický vzhled ramenu, druh japonské nudlové kuchyně. Není to okamžitá kuchyně, ale dobré jídlo, stejně jako ostatní autentické nudlové kuchyně, jako jsou špagety, udon, guksu, pho.

Toto je typický vzhled ramyeonu, jakési neformální instantní nudle v Koreji. Pocházel z ramenu v Japonsku, ale rozdělili se do dvou různých stylů, jak vidíte.

Zrození korejského ramenu (ramyeon) bylo na prvním místě pro okamžité vaření. Původně to tedy bylo daleko od mateřského jídla, japonského ramenu.

Zatímco ramen má mnoho druhů a chutí, ramyeon je obecně korejský horký a kořeněný, i když oba mají různé styly nebo produkty .

Pokud jde o instantní jídlo, které známe jako instantní mac a sýr nebo hamburgery, ramyeon není pro vaše tělo zdravý. Na rozdíl od ramenu se tedy nedoporučuje mít ramyeon hodně. Ramen je, jak jsem již řekl, jen jednou z autentických kuchyní v Japonsku. Japonsko má samozřejmě také spoustu okamžitých ramen, které nejsou dobré pro vaše zdraví.

Ale hlavní rozdíl je v tom, že Japonsko má autentické i okamžité rameny, ale Korea má téměř okamžitý ramyeon. Autentický ramen v Koreji je ve skutečnosti považován za japonské jídlo, proto se mu říká 라멘 (ramen) nebo alespoň 일본 라면 (japonský ramyeon), nikoli 라면 (ramyeon) ani v korejštině.

VÍCE INFO.

Japonský Ramen je považován za čínskou kuchyni, stejně jako jjajangmyeon v Koreji. Ramen ve skutečnosti pocházel také z Číny. Původně to byl lāmiàn . Lāmiàn (拉面) v čínštině znamená nudle vyrobené ručně . Může to být buď polévka, nebo ne. Japonský ramen pochází z jeho polévky.

Pokud jsem v minulosti slyšel, byl ramen vyroben japonským kuchařem, který zvažoval nové menu, když byl v čínské restauraci. Viděl čínského kuchaře, jak připravuje nudlovou polévku, a nakonec se rozhodl jej předělat pro svůj jídelní lístek. Nudlová polévka se snadno nezkazila, pokud není vařená, a před vařením ji lze dlouho skladovat jako suché syrové nudle. To mu poskytlo pohodlí a zrodil se ramen.

Podobný případ je podobný i v Severní Americe. V USA a Kanadě je to lo mein . Lo mein je také z jakési nudlové kuchyně, která se v kantonštině nazývá 捞面 [lao1mian4]. Laomian je kantonská kuchyně, kdežto Lamian je severočínská kuchyně.

Odpovědět

Japonský Ramen je vepřový / kuřecí vývar s nudlemi. Fantastické věci zde jsou škrábance v restauracích. (nesušené nudle, originální polévka, atd.)

Poté v Japonsku vyšla jeho okamžitá verze. Bleskové smažené a sušené nudle s balíčky příchutí, balené k prodeji v supermarketech.

Korejský Ramen využil tento koncept okamžitého ramenu a využil ho na maximum, ale změnil profil chuti tak, aby vyhovoval korejským preferencím. Nejvýznamnější změnou bylo použití hovězího masa a okořenění chilli prášku.

Představte si to jako italskou pizzu versus americkou / newyorskou / chicagskou pizzu. Newyorčan by prohlásil, že newyorská pizza je lepší, a dnes je to jiný produkt, který se opravdu nedá skutečně srovnávat.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *