Kdo skvěle řekl: „Candy je dandy, ale alkohol je rychlejší“? Co bylo míněno tímto prohlášením?


Nejlepší odpověď

Candy is Dandy but Liquor is Quicker Meaning

Definice: Candy je dobrá věc, když někomu nabídnete, aby něco udělal, ale alkohol bude fungovat rychleji.

Původ Candy is Dandy But Liquor is Quicker

Tento výraz je citátem amerického básníka Ogdena Nashe z jeho básně „Reflections on Ice Breaking“ z roku 1931.

Výraz se stal ještě populárnějším poté, co se objevil ve filmu „Willy Wonka & továrna na čokoládu“ v roce 1971.

Příklady Candy je Dandy, ale likér je rychlejší

V této konverzaci matka a dcera diskutují o dceři oslava druhého dne.

Dcera: Takže opravdu chci, aby se všichni moji přátelé skvěle bavili. Říkal jsem si, že by byl dobrý nápad dát si na stůl nějaké bonbóny, na kterých by se lidé mohli občerstvit.

Matka: No, pokud chcete, aby si opravdu užívali, bonbóny jsou dandy, ale alkohol je rychlejší .

Dcera: Mami, očividně nemůžeme pít alkohol! Všichni jsme ještě na střední škole!

Matka: Ano, to je pravda. Promiňte! Zapomněl jsem na to. V takovém případě to je!

V tomto příkladu diskutují dva spolupracovníci a žádají o navýšení.

Dave: Opravdu mám pocit, že si navýšení zasloužím. Myslím, že o někoho požádám šéfa.

Ben: To je skvělý nápad! To byste určitě měli udělat. Udělal jsem to minulý rok a fungovalo to skvěle.

Dave: Opravdu? Co jsi dělal? Dali jste šéfovi nejprve malý dárek, abyste získali dobrou náladu?

Ben: Ne, to by se mohlo zdát jako úplatek. Cukroví je každopádně dandy, ale alkohol je rychlejší. Vzal jsem ho na pár drinků a zeptal se ho na pivo.

Následujte mě

Odpověď

Děkujeme za A2A

Původ Candy je Dandy, ale likér je rychlejší

Toto výraz je citát amerického básníka Ogden Nash, z jeho básně „Reflections on Ice Breaking“ z roku 1931.

Je to z rozhovoru mezi matkou a její dcerou.

Příklady Candy is Dandy But Liquor is Quicker

V této konverzaci matka a dcera diskutují o narozeninové oslavě dcery.

Dcera: Takže opravdu chci, aby se všichni moji přátelé skvěle bavili. Říkal jsem si, že by bylo dobré mít na stole nějaké bonbóny, na kterých by se lidé mohli občerstvit.

Matka: No, pokud chcete, aby si opravdu užívali, bonbóny jsou dandy, ale alkohol je rychlejší .

Dcera: Mami, očividně nemůžeme pít alkohol! Všichni jsme ještě na střední škole!

Matka: Ano, to je pravda. Promiňte! Zapomněl jsem na to. V takovém případě to je!

V tomto příkladu diskutují dva spolupracovníci a žádají o navýšení.

Dave: Opravdu si myslím, že si zasloužím navýšení. Myslím, že o někoho požádám šéfa.

Ben: To je skvělý nápad! To byste určitě měli udělat. Udělal jsem to minulý rok a fungovalo to skvěle.

Dave: Opravdu? Co jsi dělal? Dali jste šéfovi nejprve malý dárek, abyste ho dostali do dobré nálady?

Ben: Ne, to by se mohlo zdát jako úplatek. Cukroví je každopádně dandy, ale alkohol je rychlejší. Vzal jsem ho na pár drinků a zeptal se ho na pivo.

Dave: Hmmm. Myslím, že bych to dokázal.

Ben: Hodně štěstí!

Další příklady

Tento výňatek pochází z článku o studii o pivu a o tom, jak funguje jako sociální mazivo.

  • Možná vědci neznali moudrost (a vtip) poloviny 20. století básník Ogden Nash, který skvěle poznamenal: „Candy je dandy, ale alkohol je rychlejší.“ – LA Times

Tento výňatek používá výraz k tomu, aby si všiml, že marihuana je stále častější, stejně jako alkohol už je.

  • Ogden Nash jednou napsal, že „Candy je dandy, ale alkohol je rychlejší. “ Ale slavný básník nikdy nezkoumal sladkosti s marihuanou, které byly k dispozici na dnešní přehlídce mistrovství Lakers. –USA Today

Shrnutí

Znamená to, že člověk může pomocí alkoholu přesvědčit někoho, něco udělejte.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *