Er ordet ' Pariha ' i Shiva-trilogien af ​​Amish, inspireret eller ødelagt form for ordet ' Persien '?


Bedste svar

Efter min mening tror jeg at udtrykket pariha eller “feernes land”, der er nævnt i VAYUPUTRAS EED, er afledt af det antikke land “Persien” eller det moderne Iran.

Den største anelse om dette er i bogen, når Guru Gopala (Vasudevas høvding) forklarer Neelkanth om “Ahura Mazda”, som han siger er den primære og eneste gud blandt vayuputras.

Hvis du studerer om religionen “zoroastrianism”, “Ahura Mazda” er deres primære gud, som er det samme som det hinduistiske begreb “Parmatama” eller “den ene sjæl”. Og hvad der er interessant ved denne kendsgerning er, at zoroastrianisme blev praktiseret i Persien (Iran). Så ifølge dette kan vi konkludere, at Amish sandsynligvis henviste til perserne ved udtrykket – “vayuputras”.

Da persere er blevet henvist til Vayuputras, kan vi sige, at landet vayuputras- Pariha er det samme som det gamle persiens land.

Også i bogen sagde han, at Pariha-landet var tæt på den mesopotamiske civilisation, som menes at eksistere i nutidens “persiske lande-iran, irak .etc. ”

Svar

I henhold til forfatterens hjemmeside:“ I den tredje bog, Vayuputras ed; vi rejser til Magadh og Kashi ved floden Ganga, Kongeriget Branga mellem Ganga og Brahmaputra, Panchavati ved floden Godavari og Pariha eller det moderne Iran osv., der ledsager Shiva og hans allierede. Vi ender ved bredden af ​​den hellige Manasarovar-sø ved foden af ​​det hellige Kailash-bjerg. ”

Verden | Forfatter Amish

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *