How to say ' bartender ' på spansk


Bedste svar

Der er flere spanske ord til bartender.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

Spanske ord for bartender :

Cantinero – tabernero – camarero de bar

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

BEMÆRK: På nuværende tidspunkt – på mange spanske -talende lande – det engelske ord bartender (eller endda det samme ord bartender) er almindeligt plejede at sige bartender på spansk. Jeg må fortælle, at jeg henviser til det engelske ord bartender , som det bruges i USA og Canada (en person, der blander og serverer drinks bag en bar).

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

El cantinero (maskulin køn) = bartender .

La cantinera ( feminint køn) = bartender .

El tabernero (maskulin køn) = bartender .

La tabernera ( feminint køn) = bartender .

El camarero de bar (maskulin køn) = bartender .

La camarera de bar (feminint køn ) = bartender.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

El bartender = bartender (maskulin køn).

La bartender = bartender (kvindeligt køn).

El barmand = barmand .

La barwoman = barwoman.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

Eksempel sætninger:

  1. Manolo fik et job som bartender i hotellets bar. = Manolo consiguió un trabajo como cantinero da el bar del hotel.
  2. Jeg bestiller vores drinks fra bartender . = Iré a pedir los tragos a la cantinera.
  3. Min søster er en bartender i en klub. = Mi hermana er en bartender en un club.
  4. Francisco har arbejdet som bartender på hotelbaren siden 2015. = Francisco ha trabajado como bartender en el bar del hotel desde 2015.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

Svar

I Mexico er der forskellige koncepter for Bar, først og fremmest er der Bar (et sted hvor man tager en drink, og i de fleste tilfælde er der ingen mad i den) og bartenderen kaldes bartender. Der er også Cantin a (et sted hvor du tager en drink og har, også mad) og bartenderen kaldes cantinero der. Og den sidste kaldet Botanero (et sted hvor du tager en drink, og der er også mad i små portioner – kaldet botana (slags snacks)), bartenderen kaldes cantinero (alt dette er ikke en cantina).

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *