Hvad er den bedste online engelsk til franske oversætter?


Bedste svar

Hvis du leder efter pålidelige oversættelsesudbydere til fransk sprog, er der nogle gode muligheder derude. Det vigtigste er at vælge en udbyder, der kun bruger indfødte talende fagfolk (eller du kan ansætte freelancere, hvis du foretrækker det).

Jeg vil foreslå at se på følgende oversættelsesudbydere, da begge har en god virksomhedsrekord og relevante referencer.

  1. Straker Translations Straker oversættelser er et etableret agentur med kontorer i hele verden. Dette gør agenturet også dyrere. Du kan tænke på Straker Translations som et klassisk oversættelsesbureau, der tilføjer muligheden for at anmode om pristilbud online. Du skal indtaste dine kontaktoplysninger (navn, e-mail og land) for at få prisen tilbage fra agenturet, når det er klar. Du kan anmode om pristilbud her: Business Translation Services
  2. Localization Guru Localization Guru er et online-første oversættelsesbureau , der leverer et komplet online ordresystem med et kundedashboard. De leverer oversættelse til forskellige formål (f.eks. Websteder, marketingmateriale, forretningspræsentationer, kontrakter osv.) Til 65+ sprog inklusive fransk. Du kan også vælge, om du vil lokalisere til det franske eller canadiske marked. Du kan få prisantydningen online på under 2 minutter (ingen kontaktoplysninger er nødvendige): Lokalisering Guru | Engelsk til fransk oversættelsestjeneste

Hvem er den bedste udbyder kan afhænge af forskellige supplerende faktorer . Hvis du foretrækker en amerikansk virksomhed af en eller anden grund, kan du overveje Straker Translation.

Hvis du foretrækker Europabaseret virksomhed med online-første tilgang, men stadig vil have en rigtig person at tale med, vil du måske se på Lokaliseringsguru .

Ansvarsfraskrivelse: Jeg er CTO hos Localization Guru ( Localization Guru | 65+ sprog med 48-timers levering ) og jeg prøver altid at hjælpe.

Svar

Mere eller mindre de sædvanlige mistænkte, uden nogen bestemt rækkefølge:

Google

DeepL

Bing / Microsoft

Reverso

Reverso er den eneste, der er fremstillet i Frankrig eller en frankofonregion.

Afhænger lidt af, om du har brug for en ordbog eller en fuldtekstoversætter, hvor støjende dataene er, om du vil tilføje din egen dat a for at få en brugerdefineret motor og så videre.

Ingen af ​​indstillingerne giver i øjeblikket en fantastisk måde at specificere et landestandard som f.eks. canadisk eller schweizisk fransk eller tu / vous.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *