Bedste svar
Væk som et forbigående verbum: Jeg voksede min kundebase. vs Jeg faldt / reducerede min kundebase.
Væk som et tvingende verbum: Vokser op! vs Vend tilbage til barndommen!
Væk som et uoverskueligt verbum + adj. kvalifikator: Min have bliver større hvert år. vs Min have bliver mindre hvert år. Økonomien vokser stærkere hvert år. vs Økonomien bliver svagere hvert år.
Væk som et uoverskueligt verbum uden kvalifikator: Min have vokser hvert år. vs Min have krymper / bliver mindre hvert år.
Væk som et uoverskueligt verbum + adv. eller adv. sætningskvalifikator: Økonomien vokser i et hurtigt tempo. vs Økonomien trækker sig hurtigt sammen.
Væk som et infinitivt verbum: Erfaring får os til at vokse. vs Parochialism får os til at forblive umodne.
Der er sandsynligvis et par flere tilfælde, men jeg bliver træt! vs Der er sandsynligvis et par flere tilfælde, og jeg bliver meget begejstret for at skabe så mange nye svar til Quora!
Svar
Afhængig af konteksten er der flere muligheder. Krymp, skrumpe, falde, henfalde eller falme er alle muligheder. Die kan være det modsatte af vækst, hvis du taler om en plante. En økonomi kan vokse eller trække sig tilbage. At nå lidt længere væk implodere, kollapse eller trække sig tilbage kan muligvis blive presset i drift.