Hvad er forskellen mellem “bonne journée” og “bon matin”?


Bedste svar

Hej!

Jeg er fransk og kan fortælle dig, at vi ikke bruger “bon matin” (god morgen), det betyder ikke noget … Men du kan sige “bonne matinée” (hvilket er helt det samme), når du forlader nogen om morgenen. Vi bruger ikke “bonne matinée” som et “hej”, men mere som et “farvel” ord.

Du kan også bruge “Bonne journée” (have en god dag) til at sige farvel, enten om morgenen og om eftermiddagen.

Om aftenen eller om natten vil du sige “bonne soirée” (god aften)

Bonne journée 🙂

Svar

Folk siger normalt ikke bon matin.

Hvad resten angår, afhænger det af, om man hilser på nogen (dvs. det er starten på en udveksling med nogen ) eller om det er afslutningen på en udveksling, og folket fortsætter på deres vej.

Almindelige hilsener er: Bonjour (hele dagen til aftenen) og Bonsoir.

Almindelige samtaleafslutninger er Bonne journée! (Hav en dejlig dag) og bonne soirée! (Nyd din aften).

Endelig betyder Bonne nuit “God nat (dvs. sove godt).

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *