Bedste svar
“rose” er den enkle fortidstamme af “rise”. De vises i samme sammenhæng, den eneste forskel er anspændt.
“De rejser sig fra de døde”. Der er mennesker, og de bliver zombier, og det sker lige nu.
“De rejste sig fra de døde”. Der er mennesker, og de er allerede blevet zombier, og det skete nogen tid tidligere.
Det samme verb har en tredje form, “steget”, den tidligere passive partisipp. For de fleste engelske verber ser det ud som den tidligere stamme, men dette er uregelmæssigt.
Du kan bruge det som adjektiv
“Den opkomne sol er varmt på mit ansigt”
Eller i en passiv eller perfekt konstruktion.
“Zombierne er steget” (perfekt)
“Snart vil jeg blive rejst som en zombie” (passiv)
Svar
Både stige og rose er former for samme verbum: stige, stiger, steg, steg, steg. Tidligt i seng og tidligt til rejser sig gør en mand sund, velhavende og klog. Langsomt steg han fra sit sæde og gik til podiet for at modtage æren. Rise og rose er også navneord. Stig og Hitlers fald. Rose er en dejlig blomst. Andre anvendelser: solopgang, høj stigning, rosenbuske,