Hvad velsigner dit hjerte ' betyder?


Bedste svar

LMAO — Jeg elsker dette spørgsmål!

Da jeg først flyttede sammen med min tidligere mand til Kentucky, hans hjemstat , Blev jeg ramt af den måde, hvorpå næsten alle hans kvindelige slægtninge og kvindelige venner uophørligt “velsignede [andres] hjerte”. Det tog mig ikke lang tid at indse, at det er en pseudo-sub-rosa, høflig, men i det væsentlige tæverig signalfrase, hvis det skulle ledsages sceneanvisninger i et skuespil, de kunne læse, “[Skuespiller ruller øjnene her],” [Skuespiller smirks], osv.

For eksempel kan en typisk kommentar være, “Ohhh, Barbara Jean, hun er sådan en vidunderlig ny mor , virkelig – desværre to år senere kæmper hun stadig med den graviditetsvægt. velsigne hendes hjerte, og da hun blev gift, var hun bare yndig! ”Oversættelse: Barbara Jean er nu en fed gris, der mangler beslutsomheden om at reducere tilbage til sin kampvægt, og hvis hun ikke er forsigtig, vil hendes mand komme på afveje. Eller: “ Du ved, jeg tror bare Bobby, Jr.s verden – ligesom hans far! – selv efter at han giftede sig med den lille mexicanske gal, der var så meget ældre med 4 børn, tror jeg det var, velsigne hendes hjerte. ”Oversættelse: med sine esoteriske, eksotiske toner og (uden tvivl) usigelige, ulovligt sex-tricks, denne ældre udenlandske femme fatale narret den enkle Bobby , Jr. – en ynkelig navnebror for sin studsfar – til at påtage sig hende og hendes u nsmukke børn.

Syden overholder stadig en følelse af mådevis udvisning – da jeg boede der for seks år siden, var der et meget højere niveau af daglig høflighed end her i Californien. Imidlertid var der også efter min erfaring meget mere sladder og hyklerisk opførsel. En del af den regionale tendens manifesteres af dens to-ansigtede kommunikationsstil, “udstilling A” er den fantastiske anti-velsignelse, “velsign (xs) hjerte.”

Du håber bare, at nogen ikke velsigner dit.

Svar

Efter min undersøgelse er der (fejlagtigt) gjort meget af dette i de seneste år. Komikere har opretholdt en trope, der siger, at når sydlige mennesker siger “velsign dit hjerte”, er det en kode for “din idiot!” Sandheden er meget anderledes. Udtrykket kan bruges på den måde, men er sjældent det. Oftere er det et legitimt udtryk for et ønske om velsignelse for den person, der tales om. Når en ven eller bekendt fortæller mig om hendes sygdom eller noget uheldigt, der skete, svarer jeg meget naturligt med “Velsign dit hjerte!” Ofte ledsages dette af et kram (dette er trods alt Syd!) Og et tilbud om hjælp eller et løfte om at bede for personen eller situationen. Nogle eksempler:

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

– “Hørte du, at Myrtle Mae McGimpseys tredje fætter blev dræbt på jobbet? Faldt ned i et fire hundrede gallon kar med dild pickles og blev saltet ihjel! Behøvede ikke engang at balsamere ham, de lagde ham bare i stuen for at lufte ud en dag, så eddikes lugt ikke ville kvæle alle ved begravelsen. ”

Åh, velsign hendes hjerte! Jeg er sikker på, at det var traumatisk for hende!

(Et udtryk for bekymring og sympati for veninden og hendes tab)

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

“Jeg er ikke sikker på, at Ethel overhovedet ved, hvad hun taler om?”

Velsign hendes hjerte, hun har ikke hjernen, som Gud gav en dørhåndtag!

(Sarkastisk og kritisk)

Afsluttende analyse: alt er i sammenhængen og tonen!

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *