Hvilken sætning er korrekt, “kan du venligst svare på denne person” eller “kan du venligst hjælpe denne person”?


Bedste svar

Begge disse er korrekte. Det afhænger af, hvad du vil sige.

Hvis du vil have den anden person til at give et svar til forespørgeren, så fungerer den første lige så godt som den anden.

Dog at hjælpe eller at hjælpe har en bredere betydning. Det kan være nogen, der har brug for hjælp til at bære deres bagage eller udføre en bestemt opgave.

Et ord om semantik dog. I formel skrivning “kan du venligst hjælpe denne person” ville være finde. Men hjælp er et mindre prætentiøst ord. Så kan du venligst hjælpe denne person med deres bagage kan være mindre formel. Jeg har en tendens til at tænke, at det er en god ide at lede efter en mere normal Engish måde at sige ting på, medmindre du virkelig vil lyde som om du står ved ceremonien.

Så kan du besvare denne persons spørgsmål? , eller tror du, du kan hjælpe / hjælpe denne person? fungerer muligvis bedre.

Men begge dine sætninger er helt korrekte, og jeg vil sandsynligvis bruge en af ​​dem i en e-mail.

Svar

De er begge korrekte. Det afhænger af, hvor formelt du ønsker at lyde. Men overvej først, om du mener “kan” eller “kunne”. Du kan vælge at sige noget som:

”Kan du hjælpe denne person?” “Kunne” er politer, hvilket antyder “er det muligt for dig at ..” “Kan” betyder simpelthen “er du fysisk i stand til”. Derfor, hvis du bruger “dåse”, beder du ikke rigtig nogen om deres hjælp, du spørger kun, om de fysisk er i stand til at gøre noget. Dette ville være passende, hvis f.eks. En person var faldet ned, og du var for skrøbelig til at hjælpe dem op, og du bad en forbipasserende om hjælp, da du fysisk ikke var i stand til selv at hjælpe den faldne.

”Kun” betyder derimod “vil du vælge at gøre noget”.

“Han kunne hjælpe, hvis han ville”. “Kan du hjælpe mig med at pakke min kjole ud?” “Kan du give mig et lift til byen i din bil, hvis du kører den vej?”

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *