Bedste svar
I min dialekt er “folk” normalt et konkret massenavn, der tager flertalsform. For mig er “mennesker, der ikke gør” korrekte.
Men “mennesker” kan også opfattes som et abstrakt antal substantiver. “Flere forskellige folkeslag beboede de forhistoriske britiske øer og Irland.” I den forstand kan du få “mennesker” med et ental tredjepersons verbum: “Et folk, der ikke reproducerer, udryddes.” Men bemærk der, at “det” fungerer bedre i min dialekt end “hvem”, hvilket ville lyde underligt for mit øre. Jeg kunne sige “Et folk der ikke …” men ikke * /? “Et folk, der ikke …”
For yderligere undersøgelse anbefaler jeg at undersøge masse / ikke-tælle substantiver versus tæl substantiver, og hvilke substantiver der skal tage artikler eller andre modifikatorer. (Bemærk: Britiske og amerikanske anvendelser varierer undertiden med hensyn til masse versus antal navneordsstatus.)
- Writers Workshop: Writer Resources
- https://sass.uottawa.ca/sites/sass.uottawa.ca/files/awhc-articles.pdf
Svar
Flertal: · “Mennesker” · “Gør” Singularer: · “Person” · “Gør” [Undtagelse: “Gør” i stedet for “gør” gælder for “dig”, selv når “du” er ental – f.eks. “Kan du lide din mad, Mr. Smith?”) Derfor: · “(Du) taler ikke med (alle disse) mennesker, der ikke læser bøger.” · “(Du) taler ikke med (den ene) person, der ikke læser bøger.” Kontraktioner: · “Don” t “er sammentrækning af” ikke “·” Er ikke “t” er sammentrækning af “ikke” Derfor: · “(Du) taler ikke med (alle disse) mennesker, der ikke læser bøger.” · “(Du) taler ikke med (den ene) person, der ikke læser bøger.” Bemærk om organisationer – ental eller flertal? · Amerikansk engelsk: organisationer er ental. (Eksempel: “Regeringen sagde, at det ville …” · Britisk engelsk: organisationer er flertal. (Eksempel: Regeringen sagde, at de ville … “