Hvorfor tænker vi ikke på pasta som kinesisk mad, da den stammer fra Kina?


Bedste svar

Primært fordi italiensk pasta er forskellig fra kinesiske nudler. Det anvendte mel er anderledes (jeg har fået at vide) og det smager anderledes.

Generelt når jeg tænker på nudler, tænker jeg på Asien (nogle forbinder jeg med Kina, andre forbinder jeg med andre lande) men for pasta specifikt tænker jeg kun på Italien.

Her er nogle af de nudler, som jeg forbinder med flere forskellige lande i Asien:

  • Tynde risnudler
  • Fede risnudler
  • Ægnudler
  • Håndtrækkede nudler
  • Ramen nudler
  • Dumplings (vs Ravioli) ens, men ikke de samme.

Jeg har forsøgt at lave Jiaozi med normalt mel, og det virker ikke. Det samme med at lave en kage med Jiaozi-blomst … det virker ikke.

Jeg ville ønske, jeg kunne forklare, hvad der gør melet anderledes. Hvad jeg fik at vide er, at Jiaozi-mel er finere. Jeg ved ikke, om det er sandt eller ej, men det er bestemt anderledes.

Så dybest set forbinder jeg dem ikke med Kina, fordi det er væsentligt anderledes.

Samme med crepes vs Jianbing i Kina. Lignende men ikke det samme …

Svar

Først stammede pasta ikke fra Kina. Nudler kan have sin oprindelse i Kina, og det er muligt , at de kom til Europa fra Kina. Men hvad så?

Kinesisk køkken har mange slags nudler, men de har ikke nogen af ​​de forskellige slags pasta (tør versus frisk eller nogen variant som blæksprutteblæk, spinat osv.). Kineserne dyrker ikke den samme slags hvede, og så vidt jeg ved, har ingen kinesisk nudler æg. REDIGER: Der er tilsyneladende ægnudler i Kina. Men ikke pasta END EDIT

For det andet, hvor en mad stammer fra , er ikke rigtig vigtig. Hvilket land gør det bedst? Oftest? På de fleste måder? Det er det der betyder noget. For eksempel betragtes hotdogs som amerikanske. Men de er en variant af pølser, der kommer fra Tyskland.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *