Kan jeg kalde min kæreste babe?


Bedste svar

Hvis han ikke har noget imod det (normalt gør fyre det ikke, måske endda foretrækker det) så gå efter det. Det bruges som et kærlighedsord eller for at vise tiltrækning over for andre, som måske eller måske ikke viser besiddelse i form af følelser / følelser som kærlighed. Som om du vil hævde, at du ejer hans kærlighed eller med normale ord, er hans hjerte alt for dig, eller han elsker dig af hele sit hjerte. Personligt synes jeg, det er sødt, afslappet og blid for ørerne.

Normalt når du har et spørgsmål til / om din kæreste, anbefaler jeg, at du går til at spørge ham først, som hvordan du foretrækker, at han kommer til dig i stedet for at løbe til fremmede online, når han har spørgsmål til eller om dig.

Svar

“Jeg vil ikke se andre mennesker”, meddelte han efter vores tredje date. “Jeg vil udelukkende se dig”.

“Betyder det, at du er min kæreste?” Jeg spurgte.

“Kæreste?”

Han trak sig sammen.

Da denne dialog fandt sted, havde jeg været ude af datingscenen lidt. 20 år, for at være præcis. Verden var blevet et andet sted, og jeg befandt mig ikke udstyret til at fortolke en helt ny landminestrødt nomenklatur. En overvældende mængde finesser og implikationer gik over mit hoved. Jeg indså lidt for sent, at visse ord, jeg altid havde kendt, nu var indlæst og derfor uden for grænserne. Tilsyneladende var “kæreste” en af ​​dem.

For at være klar over trampede jeg ikke nogen steder i nærheden af ​​den endnu mere uforståelige verden af ​​(gasp) definition af forholdet. Intet engang tæt på ”hvor skal dette hen? Hvad betyder jeg for dig? Inden vi går videre, vil du elske mig for evigt? ”

Dette handlede mere om et dilemma om ordforråd. Hvordan skal jeg henvise til en person af det modsatte køn, som jeg ikke er gift med, men som godt er ”speciel”? (Jeg ville sige “min”, men jeg ved nu bedre.)

Og hvad kalder jeg ham nu, når vi bor sammen, men ikke er forlovede eller gift?

Jeg kunne henvise til ham som “min fyr”, men jeg er ikke den hipster. Jeg finder både “beundrer” og “bejler” for at være formodet og ensidig.

“Betrothed” lyder for kongeligt. “Beau” har en je ne sais quoi , men er ikke hjemlig. “Confidant” rummer for mange hemmeligheder. “Escort” lyder som om jeg bliver nødt til at undersøge servicefornyelse. “Flamme” er varm, men flimrer. “Fellow” er kærlig, men alligevel for afslappet. Jeg kunne kalde ham min “ven”, som han er, eller min “ledsager”, hvilket er teknisk nøjagtigt, men så af præcisions skyld skulle jeg nævne de yderligere fordele, vores venskab kommer med, som du d med rette overveje TMI.

“Væsentligt andet” er stiv. “Elsker” er for ensidig, ligesom “objekt”. Jeg kunne kalde ham “cuticle”; ifølge urban ordbog er det ordet at bruge “når nogen er så søde, kan du ikke håndtere deres sødme”, hvilket bestemt gælder, men ikke rigtig passer til hans personlighed. Tragisk nok er dette også tilfældet med “studsmuffin”.

Jeg kunne kalde ham min “boo”, men da jeg prøvede det, kastede han øjnene op. Eller “bae”, bortset fra at jeg ikke rigtig kan trække det ud. Jeg er ikke engang helt sikker på, hvordan jeg udtaler det.

Jeg kunne gå efter “forlovede”, men det ville være vildledende. “Partner” lyder som om vi arbejder i et advokatfirma eller skal være på heste og “værelseskammerat” udelader en af ​​mine yndlingsdele, den der antyder romantisk sammenfiltring og andre shenanigans.

Så sprudlende som jeg plejer at være, følte jeg at “ridder” ville være for melodramatisk.

Efter at have afvejet alle mine muligheder besluttede jeg at henvise til ham som kæreste giver ham en solid titel, der tydeligt forklarer, hvad han henviser til mig, er både socialt passende og universelt forstået.

Som en ekstra bonus ærer Boyfriend subtilt det faktum, at han får mig til at føle mig som en teenager, i en spændende, eventyrlystne, jeg-virkelig-ikke-forventede-dette-skulle-ske-at- mit-liv-og-tak-for-at-være-så vidunderlig slags måde.

Det er engageret, men alligevel sjovt. Eksklusiv uden at være alt for besiddende. Unge, som vi begge er.

Jeg går med det.

(Dette indlæg blev oprindeligt offentliggjort i The Daily Beast under titlen “hvad kalder jeg den mand, jeg elsker?” Siden da har udtrykket Kæreste har vist sig at være en succes.)

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *