Mejor respuesta
El coreano, a diferencia del inglés americano, es un idioma honorífico expresando reconocimiento y respeto por la edad y el estatus social de quienes participan en la comunicación, ya sea oral o escrita. Por eso, cada oración tiene un final que denota respeto. Este reconocimiento y respeto se experimenta más claramente cuando se utilizan sustantivos que se refieren al estado de la relación. Su pregunta es sobre «oppa» (u obba) para la cual la expresión escrita es 오빠 indicando que la persona que pregunta debe ser mujer, porque solo una mujer usaría esta forma de hermano.
Respuesta
es 오빠.
ㅇ = algo así como letra muda para deletrear vocales y también podría ser «ng» al final de la ortografía de cualquier palabra? un poco así
ㅗ = o
ㅃ = bb / pp (la pronunciación depende de la palabra)
ㅏ = a
combinado todos esos; 오빠.
bono: para aquellos que no saben, «oppa» es una forma de llamar a alguien (hombre) mayor que tú, ya sea de manera coqueta o esa persona es tu verdadero hermano mayor (algunos usan Hyung / 형, algunos usan 오빠). es eso. de todos modos, no prefiero llamar «oppa» a ningún chico. Prefiero llamar a los chicos mayores por su nombre y agregar 씨 (ssi) y la espalda. (p. ej., Hyun-woo-ssi / 현우.). Es bastante educado.