Mejor respuesta
Hay puntos suspensivos involucrados y uno necesita conectar los puntos…
Parte 1: .El Corán 5:51 significa que no aceptes a cristianos y judíos que son aliados entre sí. Obviamente, el Corán no se refiere a todos los judíos y cristianos, solo a aquellos que se han unido como amigos y aliados entre sí. Este fenómeno ocurrió en Europa en al menos dos niveles, el más obvio es una ideología conocida como El sionismo y, de una manera mucho más oscura, la orden de los jesuitas.
El Corán anticipa un tiempo en el que habrá reconciliación entre judíos y cristianos después de siglos de enemistad entre los dos grupos antagónicos.
En un nivel son los sionistas y más arriba en la jerarquía, son los jesuitas.
Ambas interpretaciones son posibles y de hecho son precisas. Los sionistas son los secuaces de los jesuitas en el Medio Oriente . Esto allanaría el camino para la introducción del anticristo, o el imitador de Cristo. Los sionistas se oponen ideológicamente a Cristo, y no pueden participar en la presentación de ninguna persona religiosa, ya sea Cristo o el anticristo.
Los jesuitas en la otra mano están en condiciones de introducir e Cristo al mundo cuando emerja en Roma, pero nada de eso ocurrirá.
El Corán prohíbe expresamente a los musulmanes tener tratos con grupos específicos de personas que afirman ser cristianos y judíos que son amigos y aliados entre sí. Estos dos grupos están hambrientos de poder y harán todo lo posible para obtener tanto poder como puedan a costa de los nativos de todo el mundo.
~~~~~ Fin de la parte 1 ~~~~~
Parte 2: La parte relevante del Corán 5:82 que es «controvertida» se traduce como «Somos cristianos» que «no somos arrogantes» porque entre ellos se encuentran «sacerdotes y monjes». Este grupo de personas se refiere a los cristianos ortodoxos y no a los cristianos occidentales que se han aliado con judíos ateos.
En resumen, antes de que la historia se desarrolle aún más para revelar más, los musulmanes deben seguir los principios pro humanidad al reconocer que el Corán claramente distingue dos grupos de cristianos, y dado que el primero conserva la práctica del monaquismo y «no son orgullosos», son bienvenidos como amigos y el segundo grupo de cristianos que se han aliado con los judíos y que exhiben prácticas antihumanas, este segundo grupo debe ser rechazado.
Estos versículos se refieren claramente al cristianismo ortodoxo, el más grande de los cuales es la Iglesia Ortodoxa Rusa, que es amigable con los musulmanes en oposición a las personas ateas que afirman ser seguidores del cristianismo y el judaísmo pero que de hecho rechazan a ambos. Se aconseja a los musulmanes que no tengan ningún trato con ellos.
Todas las ideas discutidas anteriormente se originaron en Europa, especialmente el sionismo y ninguna se originó en el Medio Oriente. Sus prácticas imperialistas están socavando claramente hoy el Medio Oriente. Estados Unidos es una manifestación del poder sionista y es necesariamente un poder anti-religioso.
Respuesta
Gratitud y Dua
¿Cómo interpretan los eruditos los versículos 5:51 y 5:82? ¿No se contradicen ambos?
Respuesta: ¡No! El versículo 5/51 y el 5/82 no se contradicen en absoluto cuando se estudian con el debido detalle contextual y con pleno conocimiento. del mensaje real del Corán
Corán: Versículo 5/51 y 5/82
5:51: Oh tú que has creído, no tome a los judíos y cristianos como aliados. Son [de hecho] aliados entre sí. Y quien sea entre vosotros un aliado para ellos, entonces, de hecho, él es [uno] de ellos. De hecho, Alá no guía el mal personas.
Esta traducción, y muchas otras usan, «Aliados» o «Amigos» como significado de «Wali» en dicho verso. Wali, en el idioma árabe, tiene un amplio conjunto de significados, ninguno de los cuales se usa para significar simplemente «amigo, amigo o conocido», la forma en que usaríamos el término «amigo» en los tiempos modernos para denotar nuestras relaciones casuales con colegas en el trabajo, compañeros en la escuela o vecinos. En una lectura diaria del Corán, después de leer esta pregunta inicialmente, me encontré con la palabra wali y sus diversos derivados varias veces; a veces significaba “tutor”, otras veces, “descargador o albacea”, o “protector y aliado”, e incluso “heredero”.La “amistad” se puede incluir en esto, pero walaa es un tipo de vínculo íntimo y extremadamente leal que no se usa para las amistades cotidianas en árabe
5:82: Seguramente encontrarás a la gente más intensa en animosidad hacia los creyentes [que son] los judíos y aquellos que asocian a otros con Allah; y encontrará el más cercano de ellos en afecto a los creyentes los que dicen: «Somos cristianos». Eso es porque entre ellos hay sacerdotes y monjes y porque no son arrogantes.
Este versículo claramente no habla de «Wali» entre cristianos o judíos. habla de «Afecto» y «Amistad». Entonces no tiene nada que ver con 5/51. 5/51 da una orden a los creyentes de no buscar “alianzas” cercanas y confiables con cristianos o pueblos / naciones judías
En segundo lugar, cuando uno lee los versículos que siguen al 5/82, la razón que precede y sigue 5 / 82, las cosas se aclaran. Estos versículos aconsejan a los creyentes del Corán una etiqueta y pauta para las amistades afectivas con las personas de los libros, cristianos y judíos, en particular
5:81: (5:81) Porque si hubieran creído verdaderamente en Alá y en el Mensajero y en lo que le fue enviado, no habrían tomado a los incrédulos (en lugar de a los creyentes) como sus aliados.
5:83: Y cuando escuchan lo que le ha sido revelado al Mensajero, ves que sus ojos se desbordan de lágrimas por la Verdad que reconocen y dicen: «¡Señor nuestro! cree; escríbanos, por lo tanto, con aquellos que dan testimonio (de la Verdad).
5/83 apunta a la reacción histórica del Rey Negus de Abisinia cuando escuchó versos sobre María y Jesús en el Corán
Espero haber respondido a tu pregunta
¡Paz!