Cómo pronunciar “específico” y “Pacífico”


Mejor respuesta

Depende de si pongo un acento secundario en la primera sílaba o no. En la versión desinhibida de mi acento, no lo hay, por lo que la primera vocal se convierte en la versión corta de la vocal del padre, es decir, la vocal cot. Si bien mi acento tiene algunas distinciones de sílabas débiles, por ejemplo, «Rose» y «Rosa» son distintas, las vocales cot y cut se fusionan en sílabas atónicas, de modo que of y off solo se distinguen por sus diferencias de cantidad [VːC̆] versus [V̆Cː], las vocales tienen la misma calidad y la diferencia de voz de / v / y / f / está neutralizada.

Eso significa que necesito un acento secundario para obtener un sonido de tipo uh, de lo contrario será ah.

Si no uso ese secundario, las primeras sílabas sonarán como spa y pa y si no ¿Sonarán como speh y puh para la mayoría de los anglófonos, así que las dos versiones acentuadas son la forma en que intentamos sonar más estándar? Verás que no llegamos demasiado lejos.

Estas palabras ilustran un circo de características dialectales como la pérdida de schwa, geminación obstruente sorda, reglas de longitud de segmento heredadas de una versión generalizada de la regla escocesa de longitud de vocales , post- alargamiento tónico y acento de tono encontrado i En algún discurso del suroeste de California, en mi caso de las montañas del oeste de Santa Mónica a lo largo del canal de Santa Bárbara. En el caso de pacific, la frase inicialmente puede no ser aspirada, en esa posición / b / es la misma que la típica francesa, ligeramente pre-expresada, por lo que la aspiración es indiferente, / p / puede o no llegar esto, en el símbolo aquí no lo hace.

Muy a diferencia del dialecto de Joseph Boyle, en cualquier caso la vocal final es dos veces más larga que las dos primeras, colocaré sonogramas, específicos con el estrés secundario / ˌspɛsɨfɨk /, y pacífico / pɐˈsɨfɨk / (el adjetivo y el océano son lo mismo en mi discurso) sin él, la versión de estrés único de específico es el mismo pero con un [sː] principal. ver es que la vocal tónica en cualquier caso tampoco es la más fuerte, en mi versión más estándar de dos acentos, la primera sílaba es la más fuerte, en el dialecto amplio uno con solo un acento, las vocales pre y post-tónicas son aproximadamente iguales y ligeramente más fuertes que el tónico. Dado que ninguno de los dos factores más comunes del acento léxico en la mayoría de los ingleses, la longitud y el volumen, distinguen la sílaba tónica, lo que sí es el tono.

Hice una breve intervención en un aeropuerto de Europa una vez, cuando algunos Brit se volvió hacia dos chicas de California que conversaban y les dijo como si estuviera justificado para estar tan anudado con las bragas «¿¡Tienes que cantar cada maldita frase !?» De la siguiente fila le dije «¡Sí, lo hacen!» y se levantó y se escabulló. Las chicas parecían un poco desconcertadas, no creo que entendieran bien lo que había sucedido, los hablantes nativos no ven su discurso como peculiar incluso cuando saben que tienen acento regional y estoy bastante seguro de que no sabían lo que quiso decir su agresor.

Entonces, aquí está específico [ˌsːpɛ̆s.sɨ̆f̬.fɨːk], las dos primeras vocales son c 60 milisegundos cada una, la tercera, que puede ver tiene los mismos formantes que la segunda , es más del doble de largo a 130 ms. Las paradas finales no nasales se lanzan en el dialecto

Aquí está pacífico [pɑ̆ɐ̯s.sɨ̆f̬.fɨ̥ːːkː] (diferente escala que la anterior)

Aquí, en un dialecto más amplio, la primera vocal es aún más corta y todos los segmentos de la sílaba post-tónica son alargado, incluido el liberado, ligeramente aspirado, / k /.

En resumen, como específico [ˌsːpɛ̆s.sɨ̆f̬.fɨːk] o [spɑ̆ɐ̯s.sɨ̆f̬.fɨ̥ːːkː], y Pacífico como [ˌpɐ̯̆ɑ̯s.sɨ̆f̬.fɨ̥ːk] o [pɑ̆ɐ̯s.sɨ̆f̬.fɨ̥ːːkː].

Espero haber conseguido lo que querías, Joseph, gracias por la A2A y avísame si hay más detalles que como.

Respuesta

La diferencia entre la pronunciación de estas dos palabras radica en la primera sílaba. La segunda y la tercera sílabas se pronuncian de la misma manera en ambas palabras.

«Específico se pronuncia» spe «(con una e corta como en» bed «)» siff «(que rima con» riff » ) «Ick» (rima con «enfermo»).

«Pacífico» se pronuncia «Pa» («a» corta como en «gato») «siff» (como arriba) «ick» (como arriba).

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *