Mejor respuesta
Ninguno de ellos es «incorrecto». Significan lo mismo, pero «sellable» se usa con mucha más frecuencia. ¿Quizás porque es un poco más fácil de decir?
Sin embargo, solo quieren decir que sería posible venderlo, o que está en condición suficientemente buena para atraer ofertas, no que lo esté vendiendo .
Si desea describir algo que en realidad vendiendo, y no quiere decir «en venta», la palabra más cercana que se me ocurre es «comprable». Pero eso es realmente demasiado indirecto y sería muy poco común.
Responder
¿Cuál es el término correcto para algo que desea vender? ¿vendible o vendible?
Según varios diccionarios en línea, «vendible», «vendible» y «vendible» son todos aceptables.
Mi computadora, ejecutando Mac OS X, marca «vendible» como un error de ortografía y acepta los otros dos.
Si cree que es vendible, vendible o vendible, indíquelo como «a la venta». De lo contrario, indíquelo como «material gratuito».