Mejor respuesta
Las palabras sánscrito y prakrit se usan de formas algo diferentes por diferentes personas en diversos contextos, lo que lleva a una confusión.
Lingüísticamente, hay dos familias lingüísticas principales en el sur de Asia (y algunas menores, que sugiero que dejemos de lado para esta respuesta): Indo-Aryan y Dravidian . Estas dos familias tienen orígenes completamente diferentes; Dravidian solo se encuentra en el sur de Asia y no se ha demostrado de manera concluyente que esté relacionado con ningún otro idioma, mientras que el indo-ario es una rama de la familia indoeuropea más grande y, por lo tanto, está relacionado lejanamente con el inglés y la mayoría de los otros idiomas de Europa. incluidos los antiguos como el latín y el griego. Sin embargo, las dos familias han pasado mucho tiempo muy cerca en el sur de Asia y, por lo tanto, se han influido bastante entre sí, más obviamente al pasar vocabulario entre sí.
La historia de la familia indo-aria se divide en tres grandes períodos: Indo-Ario Antiguo (OIA), Indo-Ario Medio y Indo-Ario Moderno o Nuevo (NIA).
El antiguo indo-ario fue el idioma hablado en la parte norte del subcontinente indio durante el período en que se compusieron los textos védicos, desde los Samhitas hasta los primeros Upanishads. Como lengua hablada natural, tenía varios dialectos, muchos de los cuales mostraban diferentes cambios de sonido y vocabulario, y algunos de los cuales conservaban algunas formas indoeuropeas muy arcaicas.
Con el tiempo, OIA se convirtió en Indo-ario medio . Este es el nombre utilizado para todos los idiomas hablados aproximadamente desde la época en que se fundó el budismo. Es en este período, alrededor de la época del Imperio Maurya, cuando la escritura de estilo moderno se introdujo por primera vez en la India (habiéndose perdido desde la época del declive de la civilización Harappa), y los primeros textos escritos sobrevivientes que tenemos son de durante este período.
A medida que MIA se fragmentaba cada vez más, sus diversas formas se convirtieron en Indo-Ario moderno , por lo que nos referimos al idiomas del sur de Asia de esta familia: hindi-urdu, punjabi, bengalí, marathi, gujarati, sindhi, oriya, cingalés, etc.
Ahora, para la terminología: en sus definiciones más amplias, Sánscrito se usa para significar OIA y Prakrit para significar MIA. Muchos lingüistas y filólogos usan las palabras en estas definiciones muy amplias.
Sin embargo, ambos términos tienen un significado más estrecho sentido también, comprensión que requiere un poco de conocimiento histórico y cultural ge.
Históricamente, alrededor de la época del Imperio Maurya, el budismo se convirtió en la fuerza cultural dominante en el norte de la India. Fue efectivamente un desarrollo de la antigua religión védica, y es posible rastrear sus filosofías a través de la evolución del pensamiento visto en todo el corpus védico, sin embargo, se presentó como una reforma y un rechazo ostentoso de gran parte de la práctica védica. Uno de los símbolos clave de esta reforma fue el uso de MIA, creando una clara distinción entre él y el sistema anterior.
Esta fue la situación durante la mayor parte de un milenio. Fue en la época de los Gupta cuando las cosas empezaron a cambiar. Los Gupta formaban parte de una cultura que rechazaba el estilo de vida budista, pero su contrarreforma, que en esencia creó lo que la mayoría de los indios del norte reconocerían como el hinduismo moderno, se creó y se presentó no como algo nuevo, como lo había sido el budismo, sino más bien como la restauración de algo muy antiguo. (Por supuesto, esto no era estrictamente correcto; el hinduismo moderno tiene poco más en común con la antigua práctica védica que el budismo, pero la propaganda de este movimiento lo presentó como un renacimiento más que como una invención). De la misma manera que el budismo bajo los Mauryas fue simbolizado por el rechazo de OIA a favor de MIA, por lo que el nuevo hinduismo, presentado como una restauración de la práctica prebudista, se simbolizó a sí mismo por la restauración de OIA para sus textos.
Es en este período que las palabras prakrit y sánscrito se usaron por primera vez. Prākrtam, que es un derivado vrddhi de la palabra prakrti Naturaleza con un significado literal natural, se usó para referirse a los dialectos MIA que la gente hablaba en ese momento, y sanskrtam fue acuñado en oposición a esto como purificado (el nombre es en realidad un juego de palabras, ya que la derivación es completamente diferente de Prakrit pero está configurado como si lo estuvieran), refiriéndose a la OIA revivida.
Esta forma revivida de OIA se basó en gran medida en la tradición gramática india, que culminó con el trabajo de Panini llamado Ashtadhyayi . Esta tradición se originó a principios del período MIA para ayudar a la comprensión de los textos védicos a medida que el lenguaje hablado se alejaba más y más de él, pero en la época de Panini se había convertido básicamente en prescriptiva y definía las formas gramaticales de lo que podría considerarse una OIA única. dialecto.
Entonces, en sus definiciones estrechas, Prakrit se refiere a las versiones literarias de los dialectos MIA tal como se hablaban durante el período Gupta, entre Pali, que es el idioma MIA más antiguo en el que se escribieron los textos budistas, y los diversos Apabhramshas, que siguieron y fueron los precursores de las lenguas NIA; y sánscrito se refiere específicamente a la forma revivida de OIA también de más o menos el período Gupta, que se conoce más precisamente como sánscrito clásico o sánscrito paniniano para distinguirlo del sánscrito védico anterior o sánscrito épico (que es el idioma del Mahabharata, y es básicamente un dialecto tardío de OIA justo antes de la aparición de MIA como lengua hablada).
Así que tanto el sánscrito clásico como los prakrits literarios surgieron en la época de los Guptas; gran parte de la literatura sánscrita no védica y no épica es de este período, incluidos los grandes dramas y poemas de personas como Kalidasa. Curiosamente, estos combinaban sánscrito clásico y prakrit literario, poniendo el primero en la boca de personajes de alto estatus, mientras que los personajes de estatus más bajo se escribieron en uno de los prakrits.
El hecho de que el sánscrito clásico surgió de un pozo dentro del El período MIA, y que su nombre se formó en oposición a Prakrit, es lo que a menudo conduce a la confusión sobre qué vino primero o cuál es su relación entre ellos. En general, sin embargo, es mejor recordar las ecuaciones Sánscrito = OIA y Prakrit = MIA, y luego usar los términos más específicos como Sánscrito clásico, etc. para los significados estrechos.
Editar: la versión anterior de esto cambió a Mauryas y Guptas en un par de lugares. ¡Disculpas por la confusión! Terriblemente desconsiderado de Chandragupta Maurya (fundador del imperio Maurya, abuelo de Ashoka) y Chandragupta I (primer gobernante importante de Gupta; nieto de Sri Gupta que fundó esa dinastía) por haber tenido el mismo nombre … Gracias, Ajay Joshi, por señalar el error !
Respuesta
Los lingüistas clasifican tanto el sánscrito como el prakrit como lenguas indo-arias, lo que significa que tienen la misma ascendencia. El sánscrito pertenece al indo-ario antiguo (OIA), mientras que el prakrit se clasifica como lengua indo-aria media (MIA). Los idiomas modernos del norte de la India, como el hindi, el punjabi, etc., se clasifican como nuevo indo-ario (NIA). Esta es una clasificación puramente lingüística que se basa en la secuencia cronológica de su aparición.
Sin embargo, el sánscrito y el prakrit no son exactamente secuenciales, ambos han coexistido durante siglos, antes de que el sánscrito finalmente desapareciera por completo como lengua hablada. . Los Vedas se componen alrededor del 1.500 a. C. en la forma más arcaica del sánscrito conocido como sánscrito védico. La versión refinada del sánscrito védico se convirtió en el sánscrito clásico. Su nombre completo es «Samskruta Vak», que significa habla refinada.
El sánscrito clásico está en realidad cerca de las etapas posteriores del sánscrito védico que se usa en el noroeste del subcontinente. El sánscrito clásico se describió elegantemente en una de las mejores gramáticas jamás producidas, el Aṣṭādhyāyī (“Ocho capítulos”) compuesto por Pāṇini (c. Siglo VI-V a. C.) . idioma sánscrito
El sánscrito védico probablemente se hablaba en sindhu- Región de Saraswati que se extendía desde Afganistán hasta Punjab alrededor de ~ 1.900 a. C. Las partes iniciales del Rig Veda se compusieron en algún lugar de esta región. En la actualidad, no hay acuerdo entre los estudiosos sobre si los indo-arios son indígenas o no. Algunos opinan que los indo-arios pertenecían al vecindario inmediato del subcontinente indio. Otros los consideran como la propia gente de la civilización del valle del Indo.
Todo lo que se puede decir con certeza es que los hablantes de indo-ario del subcontinente indio ocuparon por primera vez el área que comprende la mayor parte del actual estado de Punjab ( India), la provincia de Punjab (Pakistán), Haryana y el Doab superior (del Ganges-Yamuna Doab) de Uttar Pradesh. Idiomas indo-arios
Fuente de la imagen : Institución Oceanográfica Woods Hole. (2012, 28 de mayo) https://www.sciencedaily.com/releases/2012/05/120528154943.htm
Expansión Indo-Aria: La región Noroeste se muestra arriba.Aparentemente, estas personas se vieron obligadas a abandonar la región noroeste debido a un cambio climático que condujo a la creciente aridificación (sequedad) de toda la región, posiblemente debido al fracaso de los sucesivos monzones.
Un nuevo estudio que combina la última evidencia arqueológica con tecnologías de geociencia de vanguardia proporciona evidencia de que el cambio climático fue un ingrediente clave en el colapso de la gran civilización del Indo o Harappa hace casi 4.000 años. El estudio también resuelve un debate de larga data sobre la fuente y el destino del Sarasvati, el río sagrado de la mitología hindú. Institución Oceanográfica Woods Hole. (2012, 28 de mayo). El cambio climático llevó al colapso de la antigua civilización del Indo, encuentra un estudio
Sin embargo, no es seguro si los harappans eran indo-arios o no , pero es posible que el mismo cambio climático haya obligado a los hablantes de sánscrito a trasladarse hacia las llanuras del Ganges en el norte de la India.
Idiomas prakrit: En ese momento de la expansión indo-aria, el norte de la India era el hogar de varios idiomas. no sólo el sánscrito y proto-dravidiano.
La gente hablaba idiomas austroasiáticos (munda) en la India oriental, y nahali en la India central y existían algunos otros idiomas. Algunos de estos idiomas están extintos ahora. Aún conocemos su presencia por las palabras para flora y fauna local. Alrededor del 30\% de las palabras en hindi para la flora y fauna locales tienen orígenes desconocidos, no relacionados con los idiomas sánscrito, munda y dravidiano. Esto llevó a la suposición sobre la existencia de una «Lengua X» desconocida por Masica (1979).
Las interacciones entre los hablantes de sánscrito y las lenguas locales probablemente crearon muchos dialectos híbridos de tipo criollo, que más tarde evolucionó a las lenguas prakrit.
La aparición de las lenguas prakrit no impidió la difusión del sánscrito como lengua religiosa del hinduismo, el jainismo y el budismo. El sánscrito se convirtió en el portador cultural en todo el sudeste asiático.
Conclusiones:
- El sánscrito apareció primero, seguido de varios dialectos prakrit. Tanto el sánscrito como el prakrit se clasifican como indo-ario lenguas, coexistieron durante varios siglos, antes de que el sánscrito desapareciera como lengua hablada.
- El sánscrito no es la versión refinada de las lenguas prakrit como algunos creen erróneamente. Es la versión refinada y codificada del arcaico védico
- El sánscrito se hablaba inicialmente en la región noroeste del subcontinente indio. Clim Los cambios han obligado a los hablantes de sánscrito a emigrar hacia las llanuras del Ganges. En mi opinión, las interacciones entre los hablantes de sánscrito y los idiomas locales han creado dialectos híbridos del tipo criollo, que más tarde se convirtieron en varios idiomas prakrit.
- La aparición de idiomas prakrit no disminuyó el sánscrito en ningún idioma. En cambio, se convirtió en el idioma religioso de los budistas Mahayana, los jainistas y los hindúes. El idioma y la cultura sánscritos se han extendido al sudeste asiático, más allá de las fronteras de la India. Su gran huella cultural en el sudeste asiático es evidente incluso hoy.
Referencias:
Masica, CP (1979). Elementos arios y no arios en la agricultura del norte de India. Arios y no ario en la India, 55-151.
Woods Hole Oceanographic Institution. (2012, 28 de mayo). El cambio climático provocó el colapso de la antigua civilización del Indo, según un estudio. ScienceDaily . Obtenido el 3 de diciembre de 2017 de El cambio climático provocó el colapso de la antigua civilización del Indo, según un estudio