Mejor respuesta
Naturalmente, hay muchas formas diferentes de decir eso. Depende de la situación y básicamente de la persona a la que se dirige.
До свидания (Do svidan «ia, Adiós), Всего хорошего (Vsego horoshego, Todo lo mejor), До скорой встречи (Do skroi vstrechi, Hasta pronto) – son formas más formales y amables.
Пока (Poka, Farewell), Покеда (Pokeda, Farewell), Чаушки (Chaushki, Farewell), Давай (Davaj, Farewell), Счастливо (Schastlivoво , Adiós) – son menos formales y casuales.
Ambos casos son adecuados y aceptables, pero también depende de decirlo o simplemente escribir un correo electrónico. Solo porque la entonación juega un papel importante en ruso
Respuesta
Hay algunas formas de decir «adiós» en ruso.
«Пока» pronunciado como «paka» con el acento en la segunda sílaba) – hasta luego. Se dice a amigos o buenos consentimientos.
«До свидания» (do svidaniya) – también es «hasta luego», pero se usa principalmente en entornos formales. Como una entrevista, o cuando hablas por teléfono con tu jefe, etc.
“Увидимся” (uvidi msya) – literalmente frijoles «nos vemos más tarde», se usa para hablar con amigos.
También hay otras formas de decir «hasta luego», pero creo que estas son las más comunes.