Francés (idioma): ¿Cuándo se dice ' Bonne journée ' vs. ' Bonjour '?


Mejor respuesta

Habiendo regresado de París por más de un mes, puedo ofrecer una pequeña entrada. «Bonjour» se usa muy, muy a menudo. Se usa más como «Buen día» no solo al entrar en un lugar de trabajo o al ver a un amigo, sino de manera casual a un extraño que puede ver en un ascensor, una calle, etc. En París, al menos, parece que es muy común saludar a los extraños como un simple acto de bondad. «Bonne journée» se puede usar al salir de dicho encuentro, pero rara vez se usa. En su lugar, utilice «Au Revoir». Tenga en cuenta que es perfectamente aceptable utilizar «Bonjour» por la noche en las mismas situaciones, aunque algunas personas utilizan «Bonsoir» en su lugar. En otras palabras, «Bonsoir» es más una noche de «Buen día».

Respuesta

Sí, correcto: «Bonjour» se usa solo como un saludo, generalmente se dice en la mañana o en la tarde.

Se dice «Bonne journée» al final de una conversación, para desearle a la persona un agradable día.

NB Si quisiera ser quisquilloso, lo que nunca, nunca hago, ¿verdad? – Podría agregar que también podría decir «bonjour» al final de una conversación … if le está pidiendo a la persona que le dé sus saludos a otra persona:

“Bonjour chez vous!”

Frase de despedida utilizada en la traducción francesa para The Prisoner en lugar de «Estaré viéndote». Tenga en cuenta que esta frase NO es una traducción directa del inglés. Podría traducirlo como «Saludos a todos en su casa»

«Bonjour à tes Parents»

Una línea del coro de La canción de Renaud «Adieu Minette», que significa «saluda a tus amigos».

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *