¿La palabra japonesa correcta es «sabishi» o «samishi»?


Mejor respuesta

Ambas palabras significan solitario o solitarios en japonés. Por lo general, deberían ser solitarios «sabishi-i» o solitarios «samishi-i». Observa la doble «i» al final de las palabras.

Una excepción es hacer Haiku «Haiku»; poema corto de diecisiete sílabas. En Haiku, puedes usar rust o sami.

Tanto «sabishi» oxidado como samishi «samishi» son la raíz de los adjetivos. Tienes que conjugarlos de la siguiente manera:

・ tiempo presente-positivo solitario «sabishi-i»

・ presente-negativo no solitario «sabishi -kunai «

・ pasado-positivo era solitario» sabishi-katta «

・ pasado-negativo no era solitario» sabishi-kunakatta «»

En realidad, hay dos tipos de adjetivos en japonés.

1) [i] adjetivos que terminan en «i» como rojo » akai « rojo , blanco» shiroi « blanco , nuevo Nuevo «atarashii» nuevo , antiguo «furui» antiguo , dulce «amai» dulce , picante «karai» salado , alto «takai» alto , bajo «hikui» bajo , etc.

2) [na] adjetivos que consisten en un sustantivo + «na» como saludable «genki-na» saludable, seguro » Anzen-na « seguro , simple» kantan-na « simple , felicidad» Kohfuku- na « feliz , honesto» shohjiki-na « honesto , etc.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *