La mejor respuesta
La respuesta simple es que el movimiento pan-eslavo fue principalmente un fenómeno del Siglo XIX, a partir de las secuelas de las guerras napoleónicas. Por lo tanto, las banderas diseñadas en el siglo XIX tendían a utilizar los colores pan-eslavos; Las banderas diseñadas antes o después usan un simbolismo diferente.
El movimiento pan-eslavo probablemente basó sus colores azul-blanco-rojo en la bandera de Rusia, que ya existía durante más de un siglo; se introdujo por Pedro el Grande en 1693. Según la historia tradicional, la bandera rusa era en realidad una copia de la bandera holandesa con los colores intercambiados. Peter era un admirador de la República Holandesa y, de joven, incluso viajó allí de incógnito para aprender sobre la cultura y la tecnología occidentales.
La bandera rusa, probablemente creadora de los colores pan-eslavos
La bandera de los Países Bajos, en la que la bandera rusa se basaba en sí misma (supuestamente).
Por otro lado, el rojo, el blanco y el azul son los colores más comunes en todas las banderas antiguas o tradicionales, por la sencilla razón de que eran los colores más fáciles y baratos de hacer, en los días previos a que la tecnología química avanzada nos diera verdes, naranjas, amarillos y negros brillantes. Por lo tanto, podría ser simplemente una coincidencia que la bandera rusa usara los mismos colores que la bandera holandesa (y la bandera francesa, y la bandera británica, y la bandera estadounidense, y la bandera noruega …)
Sin embargo, durante la gran ola de revoluciones nacionalistas que barrió Europa en 1848, los activistas de Europa central y oriental comenzaron a agitar los colores pan-eslavos para simbolizar su deseo de autodeterminación nacional. Aunque la mayoría de las revoluciones de 1848 fueron fracasos, los nacionalistas continuaron haciendo campaña por la independencia hasta que finalmente tuvieron éxito. La bandera de Eslovaquia data de este período; también lo hacen las banderas de las diversas naciones de la ex Yugoslavia (Serbia, Croacia, Eslovenia).
Existe una leyenda que dice que en los días en que Serbia era una provincia rebelde del Imperio Otomano, los nacionalistas volaron allí. Bandera rusa como propia, ¡pero invertida para distinguirla!
La bandera de Eslovaquia fue izada por primera vez por revolucionarios en 1848. Otros nacionalistas eslavos, como los de Serbia y Croacia, adoptaron banderas similares casi al mismo tiempo.
La bandera checa tiene un origen bastante diferente. El escudo de armas tradicional del Reino de Bohemia era un león blanco sobre fondo rojo. Cuando Checoslovaquia se independizó en 1918, originalmente adoptó una bandera que simplemente se dividió horizontalmente en dos, blanco sobre rojo. Desafortunadamente, esta era idéntica a la nueva bandera polaca, lo que causaría confusión. Por lo tanto, en 1920, los checos acordaron agregar un triángulo azul a la bandera para distinguirla de la polaca. Se seleccionó el azul porque apareció en la bandera de Eslovaquia; pero el hecho de que rojo-blanco-azul son los colores paneslavos probablemente también influyó.
La bandera checa originalmente era solo roja y blanca, pero agregó el triángulo azul para que pudiera distinguirse de la bandera polaca.
Como los bohemios , los polacos han utilizado el rojo y el blanco como colores tradicionales desde la época medieval, porque el escudo de armas de Polonia era un águila blanca sobre fondo rojo. La bandera polaca moderna se utilizó por primera vez en 1831, pero desde al menos 1632 se han utilizado diseños similares de rayas rojas y blancas en varias combinaciones.
Polonia ha utilizado el rojo y el blanco como colores durante muchos siglos; esta bandera tiene poco que ver con el movimiento pan-eslavo.
La bandera de Bulgaria, de hecho, también se basa en la bandera de Rusia. Sin embargo, cuando se creó en 1877 se decidió sustituir el verde por el azul para que las dos banderas fueran diferentes. (Por cierto, este también es el caso de la bandera italiana: Napoleón la basó en la bandera francesa pero con verde en lugar de azul). He visto un relato que afirma que se eligió el verde como el «color de la libertad», pero no hay nada oficial que respalde esto.
La bandera de Bulgaria se basa en la bandera rusa, excepto con verde sustituido por azul.
En cuanto a los estados modernos creados después de la Segunda Guerra Mundial, sus banderas no usan los colores paneslavos porque esos países querían dejar claro que estaban rompiendo con sus antiguos poderes dominantes.
La bandera de Bielorrusia se introdujo en 1995. El color verde fue elegido para simbolizar «esperanza, primavera y avivamiento» para el país recién independizado, mientras que el rojo era un color de desafío, destinado a simbolizar tanto el banderas de los defensores medievales de Bielorrusia contra los cruzados alemanes en el siglo XV, y las de los partisanos y soldados del Ejército Rojo que derrotaron a los nazis en la Segunda Guerra Mundial. Por último, el patrón tradicional en el izado de banderas está ahí para simbolizar la «cultura antigua» y la «riqueza espiritual» de Bielorrusia. Como tal, la bandera estaba claramente diseñada para enviar un fuerte mensaje político que no tenía nada que ver con la unidad pan-eslava.
La bandera de Bielorrusia fue diseñada para hacer una fuerte declaración de independencia y renovación de los valores tradicionales.
La bandera de Ucrania fue adoptada oficialmente en 1992, aunque se alega que los colores azul y dorado se utilizaron ya en los días de la Rus de Kiev para simbolizar el país. Oficialmente, representan el cielo azul y los campos dorados de grano que caracterizan al país de Ucrania.
Se dice que la bandera de Ucrania representa el cielo azul sobre campos dorados de grano.
La bandera de Bosnia y Herzegovina fue diseñada como un intento deliberado de romper con el pasado y crear un nuevo comienzo, lo que la hace completamente diferente a las banderas de la ex Yugoslavia y sus estados componentes fue bastante intencional. El triángulo representa las tres comunidades de la nación (serbia, croata, bosniaca), y los colores y las estrellas se basaron deliberadamente en la bandera de la Unión Europea para mostrar dónde Bosnia-Herzegovina ve su futuro.
El amarillo para el triángulo también se eligió específicamente porque no era un color que ya estuviera asociado con ninguna de las naciones balcánicas. Curiosamente, la propuesta original para la bandera usaba el azul claro de la bandera de la ONU; esto fue rechazada y cambiada al azul oscuro de la bandera de la UE. ¡No sé si esta elección fue política o estética!
La bandera de Bosnia y Herzegovina se hizo deliberadamente lo más diferente posible de otras banderas de la región, para simbolizar un nuevo comienzo.
La bandera de Macedonia, como dice Mitar, se basa en el simbolismo de la antigua Macedonia: específicamente, el patrón del sol tallado en la tumba de Felipe, el padre de Alejandro Magno. Esta afirmación de haber heredado la herencia macedonia ha enfurecido a los griegos. Curiosamente, el himno nacional de Macedonia, que se refiere al «nuevo sol de la libertad», se compuso ya en 1943, así que esta no es una nueva asociación.
La bandera de Macedonia usa el simbolismo del antiguo reino de Macedonia, para reclamar la herencia de Alejandro Magno.
La nueva bandera de Montenegro adoptada en 2004 es, según el gobierno, un retorno a la antigua bandera tradicional de Montenegro que fue utilizada originalmente por la dinastía Crnojević en el siglo XIV, y fue la bandera de Montenegro independiente en el siglo XIX.
La bandera de Montenegro se basa en el escudo de armas de los gobernantes medievales de la región.
La bandera de Kosovo fue adoptada en 2008 después de un concurso público al que se presentaron 933 entradas. Según el diseñador, los colores eran, como los de BH – elegido para representar la esperanza de cooperación con las potencias «euroatlánticas» (UE y OTAN). Usar un mapa del país en la bandera es una elección muy segura y apolítica; igualmente, las seis estrellas están destinadas a representar a los albaneses, Serbios, romaníes, bosnios, turcos y macedonios viviendo juntos en armonía.
La bandera de Kosovo fue diseñada para ser lo más neutral e inofensiva posible.
Respuesta
Eso es solo su opinión porque no es eslavo. Nuestra cultura puede parecerle similar, y nuestros idiomas probablemente también le suenen igual. Pero vemos grandes diferencias entre nuestra forma de pensar; nuestra cultura a veces es muy diferente, al igual que nuestros modales, y hay idiomas de los que entendemos quizás como 5 palabras de cada 100. Eslavos , quiero decir. Y no digas: «Quizás solo eres tú porque eres estúpido, seguramente otras personas son más capaces». No. Nosotros no entiendo todo que nos está diciendo algún otro extranjero eslavo.
- Por cierto, este cómic ilustra perfectamente las diferencias entre nuestras relaciones inter-eslavas:
Por ejemplo, hay eslavos occidentales, como polaco, checo, eslovaco y sus variantes regionales. De ellos, como checo nato, entiendo que tal vez entre el 30 y el 60 por ciento naturalmente. y luego tengo que adivinar el resto de la oración del contexto. Como resultado, entenderé entre el 80 y el 90 por ciento de lo que dicen.
Luego están los idiomas eslavos orientales, como el ucraniano, el ruso y el bielorruso. ¿Los entiendo naturalmente , también conocido como sin dudarlo? No, en absoluto. Tal vez como esas 5 palabras de 100, si es que alguna . No tengo ni idea de lo que me están diciendo. Por lo general, están bastante enojados, especialmente cuando son rusos, porque en la época de la URSS, nuestros padres fueron obligados a aprender ruso. Yo nací en la era del comunismo, sí, pero comencé a asistir a la escuela primaria en 1992, que es tres años después de la caída del comunismo. Eso ya sucedía en democracia y estábamos aprendiendo alemán e inglés. Entonces no, no entiendo a los rusos. Pero algunos rusos todavía nos ven como su colonia legítima, al igual que los británicos ven a los indios, y ciertamente no me gusta cuando les decimos que no los entendemos.
Y el grupo lingüístico final es el grupo lingüístico eslavo del sur, también conocido como la gente que vive en los Balcanes, o muy cerca lo. Esos son los croatas, serbios, eslovenos (hay eslovacos y eslovenos, una gran diferencia), macedonios, búlgaros, etc. De ellos, entiendo tal vez entre el 20 y el 50 por ciento naturalmente, y, según el contexto, puedo suponer que quizás entre el 60 y el 70 por ciento de todo su discurso. Eso es si tengo suerte . Pero me estoy cuestionando todo el tiempo y con frecuencia me equivoco.
Y esos son solo los idiomas .
En cuanto a la cultura, nuestras naciones, como en cualquier otro lugar del mundo, siempre estuvieron influenciadas por nuestros invasores y vecinos.
Los Balcanes fueron fuertemente influenciados por el Imperio Otomano Turco. Ellos pertenecieron durante mucho tiempo bajo su gobierno forzado. Puedes verlo en su estilo de baile, vestimenta, hábitos, etc. El estilo de baile suele ser frenético , con personas que hacen girar sus pañuelos en el aire y bailes tipo hop-hop-hop, bailes en línea y hombres y mujeres bailando. por separado. Las mujeres croatas incluso tienen un baile en el que bailan con una jarra de vino en equilibrio sobre sus cabezas.
Las ucranianas, bielorrusas y rusas también tienen un estilo de baile muy diferente. Los hombres visten botas altas de color rojo y pantalones, camisas blancas holgadas, cinturones grandes y un tocado diferente al resto de los grupos eslavos. En el invierno, suele ser algo enorme, cálido y esponjoso hecho de piel de animal (se puede comprar en las tiendas, ya nadie hace los sombreros). Su estilo de baile es más acrobático. Los hombres flotan en el aire, medio doblados o se caen sobre las manos, lanzan las piernas al aire y patean muy alto. Las mujeres bailan alegremente con las piernas en el aire, agitando pañuelos, o flotan lentamente en círculos. Con sus faldas largas, parece que no están caminando sino en patineta. El baile en general es muy atrevido .
Los checos, polacos y eslovacos, y esta vez, los ESLOVENOS también, aunque técnicamente pertenecen a los pre-balcanes – son el grupo más diferente. Todos ellos estaban en el Imperio Austro-Húngaro, por lo que están ALEMANIZADOS hasta cierto punto. Lo puedes ver en sus bailes, hábitos y estilo de vestimenta. La República Checa estuvo especialmente bajo una gran influencia alemana y austriaca, porque su geografía «muerde» Alemania. Y somos vecinos directos. Los otros eslavos nos llaman «pequeños alemanes» (no es broma), porque lo que obtuvimos de los alemanes fue nuestro sentido del orden, aunque solo en comparación con otros eslavos. En la República Checa, el orden se parece más a un caos altamente organizado, pero sigue siendo una especie de orden. La parte bohemia del país (hay 3 partes, Bohemia, Moravia y Silesia) es la más cercana a Alemania en términos de cultura, música, bailes y modales, especialmente en comparación con la Moravia más eslava o la Silesia polonizada.
EDITAR: Además, existen diferencias religiosas entre nosotros los eslavos.Europa del Este tiende a ser tradicionalmente ortodoxa, mientras que Europa Central es mayoritariamente católica. Los Balcanes tienden a dividirse entre ambas religiones, mezcladas con el Islam. Y esas son solo las prácticas religiosas oficiales . Extraoficialmente, los checos somos más del 80\% ateos y agnósticos (somos el séptimo país más ateo del mundo, y el país más ateo de Europa), mientras que los polacos vecinos son el país más religioso y católico de Europa (junto con los españoles), y uno de los países más religiosos del mundo, incluso tuvieron su propio Papa, Juan Pablo II. Eso en sí mismo obviamente crea otra fricción, especialmente cuando las actitudes en la Iglesia influyen en el pensamiento de La gente normal. Los polacos son tradicionalmente en gran parte antisemitas y anti-derechos de los homosexuales, mientras que a los checos no nos importa un carajo. Puedes ser gay aquí y meter una lengua en la garganta de tu pareja aquí, y aunque algunas personas lo comentarán o harán algunos comentarios, nadie en realidad Nos importa. Somos incluso la nación europea más tolerante cuando se trata de infidelidad matrimonial. Es la cerveza. Actuamos como si estuviéramos borrachos las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Somos totalmente laxos en todo. Por supuesto, no somos perezosos, pero sí laxos, y amamos quejarnos (cuán típicamente de Europa central y oriental, incluso los alemanes y austriacos aman esto … pero no en tal una escala), pero somos todavía bastante pacíficos, al menos en comparación con, digamos, los Balcanes. Además, Europa Central en general es más pacífica que sus otras contrapartes eslavas, Y tendemos a beber socialmente, como los españoles. Es decir, vas a un bar a tomar una cerveza y hacer amigos. Nadie miente en o incluso debajo de la mesa. Y cuando bebemos, solemos recurrir a la cerveza, el alcohol ilegal y el vino. En Europa del Este, van al pub, o beben en casa, para emborracharse, y su primera opción alcohólica para llevar es principalmente vodka. Y tienden a explique razones adicionales para beber cada trago: “¡A Putin! ¡Por el nuevo bebé de mi hermana! ¡Por el divorcio de mi hermano de esa bruja fea! ¡A la gran cena de hoy! ¡Al rodaje de Laika al espacio! ” Estoy exagerando, por supuesto, pero así es como van las cosas. Creen que solo están amigables, mientras que los eslavos occidentales tendemos a verlos como alcohólicos.