¿Por qué es gramaticalmente incorrecto decir que iré a un viaje de negocios? ¿Por qué es mejor decir que me iré de viaje de negocios?


Mejor respuesta

Hay una respuesta en dos partes.

Primero, las preposiciones en inglés no son muy consistentes en sus significados, por lo que se superponen mucho. Esto significa que más de uno puede ser correcto, pero generalmente solo uno es idiomático. En este caso, on es la elección correcta e idiomática.

En segundo lugar, hay suficiente diferencia entre a y en para ofrecer una razón que solo en puede ser correcto. Para tiene el sentido de nombrar un destino, así que diría, «voy a el un viaje de negocios a Toronto. Hay una regla que es muy estricta con las preposiciones en inglés: nunca las repites dentro de la misma cláusula. Por lo tanto, sería incorrecto digamos, «voy a a un viaje de negocios a Toronto. Me duele el pulgar incluso al escribir eso.

En cierto sentido, las preposiciones ordenan sus significados para que puedas usar varias en una cláusula sin repetición, así que porque a está tan fuertemente vinculado al destino que no se puede usar para nada más, por lo que deja espacio para en para especificar el método.

Estoy seguro de que lo pasará genial. Somos muy amables aquí.

Gracias por la A2A.

Respuesta

Vas a un destino. Puedes ir a Londres . Puede ir en un viaje de negocios a Londres .

Pero un viaje no es un destino. Es el viaje. Es algo que dura un tiempo. Usted no llega simplemente al viaje de negocios y se considera terminado. Debes participar en él por un tiempo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *