¿Qué palabras o frases me dicen que eres de Filadelfia?


La mejor respuesta

La cocina local en Filadelfia es muy distintiva y ratas a la nativa.

El hoagie a veces se compara con un sub o un héroe. Eso es herejía. Un embutido es lo suyo.

El cheesesteak (sándwich) existe fuera de Filadelfia, pero solo como una tenue sombra del artículo genuino . Si no tiene un rollo Amoroso, date la vuelta y vete. Puede obtenerlos con pimientos cereza o cebollas fritas. Para solicitar cebollas fritas, simplemente diga “ wit ” como en «wit onions» («con cebollas» para los que no son de Filadelfia)

El pretzel suave también es un manjar premiado, una bomba de carbohidratos que no se arrepiente que se sirve mejor con mostaza picante.

El hielo de agua (a veces llamado hielo italiano) a veces se compara con conos de nieve o sorbete por personas que no conocen nada mejor.

Si alguien pide un ying-ling , quieren cerveza Yuengling , una cerveza de Pensilvania que está comenzando a extenderse.

Sprinkles son más conocidos como jimmies en Filadelfia.

Lo que el mundo llama salsa de tomate es salsa en Filadelfia. La razón: una vez que la carne se cocina con la salsa de tomate, es salsa.

Scrapple es casi imposible de encontrar fuera de Filadelfia. Es «lo que queda del cerdo más harina de maíz» en una hogaza o bondad porcina.

Taylor Ham / Pork Roll es otra delicia regional , pero es posible que detectes accidentalmente a alguien de Delaware o Nueva Jersey con esa prueba.

Aparte de la comida, hay otras palabras de viaje confiables.

Jawn es una especie de equivalente de Filadelfia al Da kine de Hawái. Es una especie de captura universal para una cosa, un sentimiento y una actitud … o muchas otras cosas. El libro para colorear Drawn Jawn es una buena referencia.

Los habitantes de Filadelfia mayores pueden “ Tap MAC ”en lugar de ir al cajero automático.

Si vas a la costa , esa es la costa de Nueva Jersey , generalmente Atlantic City (+ Ventnor / Margate / Longport), Ocean City, Wildwood o algún lugar en Long Beach Island.

Youse es el plural de ustedes, como todos ustedes en el sur. ( Da Sowf en Philly-speak)

Yo es un forma común de saludo.

Si llama a cualquier tienda de conveniencia un Wawa , probablemente seas de Filadelfia, aunque están apareciendo en Florida, donde muchos habitantes de Filadelfia terminan retirándose.

Algunas personas todavía llaman a las bocas de incendio bujías contra incendios , que se remontan a los primeros sistemas de extinción de incendios del siglo XIX.

Pero, olvídese de las palabras: es el acento eso te delata.

Hice un tablero de Pinterest sobre este tema: Cómo hablar en Filadelfia . Esto incluye palabras como:

  • Ack-a-me (ACME)
  • Are-ange (naranja)
  • Egg-zit (Salir)
  • Coronas (crayones)
  • Miércoles (miércoles)
  • Febrero (febrero)
  • Lie-berry (Biblioteca)
  • Sal-it (ensalada)
  • Bref-fist (desayuno)
  • Crick (Creek)
  • Flar-da (Florida)
  • Man-ays (mayonesa)
  • Winda (ventana)
  • Spicket (Spigot)
  • Wooder (agua)

No es tan directo como el acento de Nueva Inglaterra, pero es distintivo.

Hola, Filadelfia.

Puedes leer más en https://phillytalk.com/philly-slang .

Respuesta

Es difícil para mí decirte exactamente porque utilizo tesis palabras y frases sin pensar en ellas, pero aquí hay algunas: Bajamos a la orilla, no a la playa, hasta que estamos en la orilla; luego vamos a la playa. Es salsa, no salsa, hoagie, no sub ni nada más. He visto la palabra mandíbula, pero nunca escuché a nadie usarla. Siempre es «18 y Snyder», no «Snyder y 18». No vamos a Pats o Genos. (Cuando mi yerno criado en Nueva York quiso ir con uno de ellos, mi hija y yo intentamos persuadirlo de que se fuera a otra parte, pero él era terco; el bistec estaba horrible). Vamos al centro de la ciudad, no al centro. Oh, podría continuar…

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *