¿Qué significa ' buca di beppo ' traducir en inglés? ¿Cómo se convirtió en el nombre de una cadena de restaurantes?


Mejor respuesta

¿Qué significa «buca di beppo» en inglés? ¿Cómo se convirtió en el nombre de una cadena de restaurantes?

Buca significa agujero y Beppo es una de las formas en que se abrevia el nombre Giuseppe (Joseph). Así que en inglés se traduciría a Joe «s Hole.

En este caso buca se usa con el mismo significado que tiene agujero en la expresión americana agujero en el pared, es decir, un lugar pequeño y poco atractivo.

Respuesta

Joes Den

«Buca» es «agujero», pero su intención es lugar.

«Beppo» es un dialecto corto para «Giuseppe» = Joseph.

No conozco la historia del lugar, ni esta franquicia existe en Italia. Posiblemente alguien de Italia llamado Giuseppe abrió un restaurante, luego las cosas salieron bien, luego muy bien, luego comenzaron una franquicia.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *