¿Qué significa Romanos 3:23?


Mejor respuesta

Romanos 3:23 dice: «Por cuanto todos pecaron y están destituidos de la gloria de Dios». Este versículo, que es parte de una carta escrita por el apóstol Pablo a la iglesia cristiana en Roma, ilustra que desde la caída de Adán, toda la humanidad se ha vuelto maldita y, como resultado, ha cometido actos equivalentes al pecado y ha por lo tanto, hizo imposible realizar la plena gloria de Dios en esta vida. El apóstol Pablo afirma en cartas anteriores a otras iglesias, a saber, en Galacia, Asia Menor, que la única forma de neutralizar esta maldición es teniendo fe y bautizándose, que es el equivalente a «vestirse de Jesús» (Gálatas 3:26). -27,) una referencia a dejar que Cristo actúe como tu avatar mortal en relación con lo que Dios ve cuando te observa. Cabe señalar que en el capítulo tres de Gálatas, Pablo está describiendo la «Promesa de fe» que describe la nobleza de creer en el nuevo pacto de Dios con la humanidad, es decir, a través de su hijo, Jesucristo. Esta promesa consiste en la salvación eterna siempre y cuando una persona tenga «fe pura» en Dios que está notablemente ausente de los tipos de ordenanzas y ritos expiatorios que se prescriben en la Ley de Moisés, de los cuales el apóstol Pablo describe habitualmente como una carga e innecesario (Gálatas 3:10). Para Pablo, el bautismo era una afirmación personal de la fe en Dios, y una demostración física de la fe en el testimonio de Cristo, algo que el apóstol Pablo estaba siempre dispuesto a sostener con sus palabras y obras.

Respuesta

El versículo comienza, Por cuanto todos pecaron . Las formas de la palabra «pecado» se usan más de cincuenta veces en los primeros ocho capítulos de Romanos, por lo que es importante comprender lo que significa la palabra. «Sinned» se traduce de αμαρτανω ( hamartano ) que significa «errar el blanco». Este verbo está relacionado con el sustantivo αμαρτια ( hamartia ) el término más completo para el fracaso moral y espiritual. Los griegos usaban el término cuando un arquero fallaba en su objetivo. El significado es que nuestro objetivo espiritual es Dios y Su voluntad para nuestras vidas. Dios había establecido que todos habían errado el blanco (1: 18–3: 20). En 3:23, “pecó” está en tiempo aoristo (pasado). La primera vez que una persona peca, se convierte en un pecador que necesita la salvación.

Un sinónimo de «pecado» en Romanos es «transgresión». Una palabra griega traducida como «transgresión» es una palabra compuesta, παραβαινω ( parabaino ). Se compone de Βαινω ( baino , «I go») y παρα ( para “ junto a»). Significa «estar al lado de … sobrepasar». La forma sustantiva se traduce como «violación» en Romanos 4:15 y «ofensa» en 5:14. La palabra inglesa «transgresión» significa literalmente «cruzar». Piense en una línea dibujada en el suelo y alguien que la cruza. Luego piense en esa línea como que marca los límites y las restricciones que Dios ha dado para nuestra protección.

Otra expresión para «pecado» en Romanos es «hechos sin ley» (4: 7) «hechos sin ley» se traduce de una forma plural de ανομια (anomia), que agrega un negativo (α, a) a la palabra para «ley» νομος ( nomos ). Esta palabra describe al hombre sin tener en cuenta la voluntad de Dios.

A continuación, el versículo 23 dice que todos se quedan cortos. «Fall short» es de υστερεω ( hustereo ) que significa «estar atrasado …, quedarse corto». Esto podría usarse para un corredor que se queda atrás en una carrera. Si usamos la analogía de un arquero, podría referirse a su «errar el blanco» cuando su flecha no alcanza el objetivo. “Fall short” está en tiempo presente en griego e indica acción continua. ¡No solo pecamos en el pasado, convirtiéndonos en pecadores, sino que también continuamos pecando día a día!

La “marca” que “no alcanzamos” es la gloria de Dios . La “gloria” [δοξα, doxa ] de Dios ”es, en su principal significado, una expresión de Su propia y asombrosa presencia; pero la Biblia enseña que Dios desea compartir esa gloria con Su pueblo (vea 8:18; 9:23). la Biblia también declara que nuestro propósito en la tierra es glorificar demasiado a Dios (ver 4:20; 11:36; Isaías 43: 7; Mateo 5:16). Hay tantas cosas envueltas en las palabras “la gloria de Dios” que a los traductores les resulta difícil expresarlas en una sola frase. El NEB tiene «el divino delgado», mientras que el TEV tiene «la presencia salvadora de Dios». En la paráfrasis de Phillips encontramos «la belleza del plan de Dios», mientras que la NLT tiene «la norma gloriosa de Dios».

Ya sea que tomemos la idea predominante en «la gloria de Dios» como Su propia gloria o la gloria destinada a ser utilizada nos “quedamos cortos”. Con respecto a Su propia gloria, al contemplar esa gloria, vemos cuán malvados somos (3: 10–18). Con respecto a la gloria que Él quería para nosotros, ¡cuán cortos estamos de ser lo que Él quiere que seamos!

Si una persona continúa estudiando el Capítulo tres, obtenemos mejores noticias. Los comentarios son bienvenidos y siempre se anima a estudiar. ¡VEN, razonemos juntos, dividiendo legítimamente la Palabra de Verdad!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *