¿Quién es el santo de la paciencia?


Mejor respuesta

Santa Mónica 331 d.C. ella nació en la fecha antes mencionada. Conocida como Mónica de Hipona es la Madre de San Agustín. Es considerada por muchos como una opción adecuada para el papel. En verdad, no es un santo patrón ni un santo de la paciencia, Job del Antiguo Testamento estaría en la carrera. Tenemos muchos Ejemplos de santos de comprensión, tolerancia, aceptación. Pero no uno para la paciencia.

Respuesta

La paciencia no se considera una de las cuatro virtudes cardinales, que a veces se expresan como justicia, sabiduría (prudencia), coraje (fortaleza) y moderación (templanza). Aunque una persona sabia es paciente y la sabiduría misma se considera una de las cuatro virtudes cardinales, tal vez la paciencia forme parte de la fortaleza o el autocontrol. , el idioma griego parece ser la razón por la que las virtudes se expresan como femeninas.

  • «Porque hay cuatro virtudes principales: sabiduría, coraje, templanza y justicia. Cada una de estas [virtudes] es una autoridad soberana que ejerce la autoridad, y el hombre que las ha adquirido [las virtudes] es por el mero hecho de hacerlo un monarca gobernante, incluso si está desprovisto de recursos materiales. «Las cuatro virtudes son descrito con cuatro términos de género femenino. El pasaje continúa con género femenino, ya que se refiere a estas virtudes: – Westminster Theological Journal 66/2 (2004), págs. 325-36 .

El expositor bíblico Alexander MacLaren escribe sobre Santiago 1: 4— Pero que la paciencia tenga su obra perfecta, para que ser perfecto y completo, sin querer nada :

  • Podría reunir todo lo que tengo que decir sobre esta gran virtud de la perseverancia frente a los antagonismos en una sola palabra del Apóstol , Los cuento como estiércol para ganar a Cristo. Olvidando las cosas que quedan atrás, y extendiéndome hacia las que están delante, prosigo hacia la marca. rk. Exposiciones de la Sagrada Escritura de Maclarens

Biblia de Cambridge para Schools and Colleges expresa un punto de vista diferente y afirma con respecto al texto de Santiago 1: 4:

  • Mejor, y deja que la resistencia tenga un trabajo perfecto, hay secuencia de pensamiento pero no contraste. .

El Testamento griego del expositor hace este comentario:

  • Jam 1: 4 . ἡ δὲ ὑπομονὴ ἔργον τέλειον ἐχέτω: “Pero que la perseverancia tenga su resultado perfecto”; se contempla la posibilidad de desanimarse, lo que resultaría en la falta de algo; las palabras recuerdan lo que se dice en los Testamentos de los Doce Patriarcas, Josué 2: 7 .

Si la paciencia fuera un sustantivo masculino se escribiría así: ὑπομονος (hupomonos). Sin embargo, ὑπομονὴ (hupomone) es un sustantivo que toma la forma femenina en griego. Aunque algunos prefieren traducir ὑπομονὴ como resistencia en lugar de paciencia.

Otro sustantivo femenino μακροθυμία (makrothumia) se traduce como paciencia (o paciencia ) cuando se habla del fruto del Espíritu de Dios ( Gálatas 5:22 ). Y también hay ἀνοχή (anoché) – un retraso, tolerancia, una paciencia sostenida . Las palabras paciencia, resistencia, tolerancia y paciencia se originan en la misma idea de período prolongado de espera, aunque tengan connotaciones diferentes.

En inglés, no diríamos «su paciencia» si quisiéramos decir «su paciencia» . Sin embargo, diríamos “que la paciencia haga su trabajo” porque esto se considera una virtud y los filósofos griegos dieron a las virtudes una forma femenina según su lenguaje. La versión King James y algunas otras versiones de la Biblia han seguido su ejemplo y han utilizado la forma femenina, pero la mayoría de las traducciones adoptan una forma de expresión más neutral. Por ejemplo, la versión en inglés moderno de Santiago 1: 4 dice:

  • Pero deja que la paciencia perfeccione su trabajo, para que seas perfecto y completo, sin nada.

La expresión femenina no tiene un significado específico. Se utiliza de forma similar a la forma masculina «él» en un sentido genérico cuando se habla de conceptos en lugar de tener que recurrir al doble uso de los pronombres de género en tercera persona («él o ella», «él y ella», etc.) repetidamente. en escritos extensos, cuando se entiende que «él» se refiere a todos. De manera similar, cuando se trata de virtudes, a menudo se usa la forma femenina.

Dios escribió palabras con su dedo y toma una forma masculina porque es santo

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *