¿Suena persa como armenio?


La mejor respuesta

Aunque no soy lingüista, soy un armenio de nacimiento y he tenido clases en las que conocí a muchas chicas persas y solían hablar farsi en clase y no mienten, a veces he confundido persa con armenio occidental (soy de Ereván, donde hablan armenio oriental pero suena occidental como turco y persa si no prestas atención). Entonces, para responderte que sí, a veces suena como armenio porque algunas palabras se dicen en voz baja con el mismo tono, pero si comienzas a prestar mucha atención o escuchas las noticias persas o algo así, no es tanto y realmente verás la diferencia. . Para ser justos, aunque Armenain tiene muchas palabras tomadas del persa, ya que histórica y geográficamente siempre hemos sido cercanos, así que ese también podría ser el caso.

Respuesta

Ciertamente sí

La cultura armenia y turcomana / alevi tiene una relación más profunda de lo que parece.

En primer lugar, antes de la islamización, todos los turcos eran tengriistas / chamánicos. Todas las religiones establecidas tienden a dominar los sistemas de creencias no establecidos. Todas las naciones germánicas y eslavas perdieron sus sistemas de creencias ancestrales y se apoderaron de la religión establecida en su área inmediata. Lo mismo sucedió con los turcos y los mongoles. Todos los turcos se movieron hacia el oeste al norte del Mar Negro y se apoderaron del cristianismo, los que se acercaron a los iraníes se apoderaron del Islam.

Hay una historia falsa sobre la turquificación de Anatolia. La turquificación en Anatolia fue iniciada por los bizantinos. Los bizantinos asentaron a todos los turcos que deambulaban por el interior del imperio hacia el frente oriental como primera defensa contra los árabes y los sarracenos. Fueron llamados turcopoles (mercenarios turcos). Esas personas se apoderaron de la ortodoxia gregoriana armenia si se establecieron en las tierras altas de Armenia, se apoderaron de la ortodoxia griega si se establecieron en Capadocia o Cilicia Trachea.

Esta es la única explicación que pude encontrar para el «idioma» turco de Karamanids y la mayoría de los armenios occidentales. Incluso unos pocos pomaks no perdieron o cambiaron su idioma en los 6 siglos bajo el dominio otomano. ¿Cómo es que un gran número de karamánidas y armenios «cambiaron» su lengua materna? La respuesta es simple. La pregunta es incorrecta. No «cambiaron» su lengua materna, el turco era su lengua materna. Simplemente se apoderaron de Christianty en su área de asentamiento. Off Por supuesto, se apoderaron de otra herencia cultural además de la religión. Gağant, Karasunk / Kırklama al nacer y al morir, Khosk Kap / Söz Kesme provienen del mismo origen cultural. Otra similitud distintiva es que tanto los turcomanos como los armenios no se casan con hasta el séptimo Hasta donde yo sé, esta similitud solo existe entre armenios y turcos. (Otros habitantes de Anatolia vecinos, por ejemplo, kurdos, griegos, levantinos, georgianos no comparten esta regla. Sin embargo, en Kazakshtan y Kirguistán, por ejemplo, casarse con un grado 7 o pariente más cercano se considera «incesto»). Esta regla compartida no escrita de consanguinidad y matrimonio da una pista sobre los orígenes de estas personas. Aunque las religiones abrahámicas permiten el matrimonio con primos, los «turcos» (no los turcos) y los armenios todavía observan esta regla no escrita, sea cual sea su religión.

Las dinastías turcomanas y karamánidas no tenían mucha población en Ichel o el área de Konya. Siempre que necesitaban grandes ejércitos, los reclutaban en el área llamada Turcomania por Marci Polo en el siglo XIII, también conocida como Tierras Altas de Armenia. Debe haber una razón para que Marco Polo la llame Turcomania.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *