Keitä ovat punjabilaiset?

Paras vastaus

Punjabilaiset ovat joukko ihmisiä, jotka asuvat Punjabissa. he puhuvat kieltä nimeltä Punjabi, joka kuuluu indo-arjalaiseen kieliryhmään.

Vuonna 1947 Punjab jaettiin Intian ja Pakistanin välillä

Perheeni on kotoisin Pakistanin Punjabista.

Kieli pakistanilaisessa Punjabissa :

Punjabin maakunnan kielet ovat punjabi, saraiki, englanti ja urdu. Punjabi on yleisin puhuttu kieli Pakistanissa, sillä 44\% pakistanilaisista puhuu punjabiä joko ensimmäisenä tai toisena kielenä ja joillekin kolmantena kielenä. Pakistanin Punjabin maakunnan pääkaupunki Lahore on maailman suurin punjabi-puhuva kaupunki. Vuoden 1998 väestönlaskennan mukaan 87\% koko Lahoren väestöstä puhuu pandžabia ja 68\% Pakistanin pääkaupungin islamabadin väestöstä punjabiä.

Länsi-Punjabissa (Pakistanin Punjabissa) puhutut murteet

Länsi-Punjab

Punjabi-naiset käyttävät suoraa leikkausta Punjabi-shalwar-kameezia, alun perin puhtaasti punjabi-mekkoa.

Punjabi-naiset, kylissä, käyttävät myös Pothohari-shalwaria, Patialaa. shalwar, laacha (tehmat), kurti, ghagra, phulkari ja lehenge

Turbans / Paghri / headwraps piti punjabilaisia ​​muslimimiehiä, kuitenkin kaksi sukupolvea jakamisen jälkeen. Perinne käyttää turbaaneja lakkasi. Nyt vain Punjabin maaseudun vanhat miehet käyttävät niitä.

Ruoka

Pakistanin punjabit ovat pääosin muslimeja (kristittyjen taskut), samoin kuin raskaan lihan syöjät.

He syövät lammasta, lampaanlihaa, kanaa, naudanlihaa, kalaa. Sianlihaa EI kuluteta.

Huomaa kuitenkin, että olen huomannut, että punjabilaiset muslimit eivät kuluta yhtä paljon naudanlihaa kuin muut pakistanilaiset (kuten pashtunit). Tämä johtuu ehkä siitä, että punjabilaiset muslimit asuivat hindujen keskuudessa. ja sikhit vuosisatojen ajan, eivät siis kehittäneet monia kunnollisia naudanliharuokia tai lehmänlihaan perustuvia ruokia.

Alkoholia ja huumeita ei juurikaan kuluteta Pakistanin punjabien keskuudessa. Pakistanilaisista pandžabi-häistä ei koskaan löydy alkoholia, tai Pakistanin punjabiksen kodeissa. Jos joku juo alkoholia. Se on kodin ulkopuolella eikä perheenjäsenten edessä.

Häät

Punjabin häätapahtumat ovat hyvin pitkiä ja niillä on paljon tapahtumia

Joitakin tapahtumia:

Mangni (Kihlaus)

Dholki

Sangeet

Mayun

Mehndi

Shaadi (varsinainen hääpäivä)

Walima

myös Nikkah tai lupaukset (riippuen siitä, onko perhe muslimi vai kristitty)

Juhlat

Kulttuuriset:

Basantia vietetään. Punjabin maaseudulla vietetään edelleen Vasaikhia.

Uskonnollinen

Muslimit juhlivat Eidiä, Miladia, Muharramia ja Baban Fareed Jin syntymää.

Joulua, pääsiäistä ja kristityt juhlivat Baba Fareed Jin syntymää.

Vastuuvapauslauseke: Tämä on Pakistanin Punjab. Intialainen punjabis voi vaihdella, koska jakamisesta on kulunut 70 vuotta. En tiedä paljon kulttuurista, joten en ole puhunut niistä

Vastaa

Joskus ajatellessani Pakistanin Punjabin tulevaisuutta, pelkään jonkin aikaa vannon.

Punjabia pidetään edelleen yhtenä Pakistanin yleisimmin puhutusta äidinkielestä. Joko olet maaseudulla ja kaupungeissa Punjabissa, huomaat, että monet ihmiset ovat vuorovaikutuksessa keskenään pääasiassa punjabin kielellä.

Miksi sitten pelkään ??

Tämä on huomautus Beacon House School, joka on yksi Pakistanin arvostetuimmista englantilaisista keskikoulujärjestelmistä. Näin he ajattelevat punjabi-kieltä. (Korostettu osa). Tämä ilmoitus kumottiin Punjabi-nationalistien maanlaajuisten mielenosoitusten jälkeen. Se voi antaa sinulle välähdyksen Pakistanin eliittiluokan näkymästä pandžabin kielen suhteen.

Mitä odotat, kun tällaisia ​​mielipiteitä on tulossa koulutussektoriltasi pandžabin kielen suhteen ??.Kun perit tämän mentaliteetin, jonka mukaan punjabi on slangien ja väärinkäytösten kieli, ehdottomasti opiskelijat lopettavat vähitellen sen puhumisen.

Olen rehellinen sinulle. Vuosien varrella olen nähnyt, että monet Punjabin kouluissamme ja yliopistoissamme olevat opettajat kannustavat oppilaitaan puhumaan urdua kuin punjabi. Urdu-kielen taitoni olivat hyvin heikkoja, kun minut kasvatettiin koulussa. Johtajani soitti isälleni ja kannusti puhumaan urdua kotona. Muutaman vuoden kuluttua, kun tajusin, että olen tarpeeksi hyvä puhumaan urdua, jatkoin puhumista seraiki / punjabina vanhempieni kanssa. Isäni oli tuskin tekemisissä kanssani muun kuin Punjabin kanssa aina, kun olimme eri etnisten ryhmien joukossa.

Akateemista tarkoitusta varten myönnän, että monet punjabinkieliset puhuvat mieluummin ilmaisemaan mielipiteensä urdu kuin punjab. Tämä antaa vaikutelman Punjabin ulkopuolella oleville ihmisille, että urdu korvaa vähitellen punjabin kielen. Jotkut punjabit ajattelevat, että urdu-ilmaisutapa on kauniimpi ja muodollisempi. Jos epäilet rehellisyyteni, voit käydä millä tahansa Facebook / Twitter-sivulla, jossa kohtaat nämä todellisuuden.

Tämä koskee myös sitä, missä eliittiluokan punjabi puhujat mukauttavat vähitellen urdu kieltä. Se voi olla yllättävää, mutta olen törmännyt joihinkin punjabi-ystäviini, jotka kamppailevat puhumaan punjabiä ja sujuvasti urdua. Nöyrä pyyntöni Punjabi-kavereilleni Pakistanissa pitämään Punjabi-juurensa hengissä. Rakasta äidinkieltäsi ja kulttuuriasi samalla tavalla kuin rakastat vanhempiasi.

Viestini ei ole yllyttää vihaa urduun, vaan huoleni pandžabi-kielen tulevaisuudesta. Punjabilla on etuoikeus saada runoilijoita kuten Bulleh Shah, Shah Hussain, Ghuam Farid, Khawaja Farid, Waris Shah ja Amrita Pritam. On surullista, että nykyinen pandžabi-runoilijamme Pakistanissa on joko vähemmän tai elää matalalla profiililla.

Pakistanin pandžabi-sufimusiikki on toivonsäde, joka on aina ollut Punjabi-kulttuurin ydinvahvuutemme. Olipa puhumme Abida Parveenista, Arif Loharista tai Nusrat Fateh Ali Khanista, he ovat Pakistanin suuria nimiä ja edustivat punjabi-musiikkia hyvin kaikkialla maailmassa. Coke Studio Pakistanin menestys johtuu pääasiassa vaikuttavasta pandžabi-sufisisällöstä, joka on herättänyt myös paljon yleisöä naapurimaassamme Intiassa. En olisi väärässä sanoa, että pakistanilaiset taiteilijat, etenkin punjabilaiset laulajat, saavat valtavan kunnioituksen Intiassa. Punjabilaisten saapuminen Pakistanin valtavirtaan auttaa myös sen elpymistä.

Niin kauan kuin pandžabi-sufimusiikki on elossa, Punjabin kieli ei koskaan kuole Pakistanissa. Tämä on vakaumukseni!

~ MAK

Viitteet: Beachonhouse selvittää Punjabi-kieltokiellon | The Express Tribune

Google-kuvat

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *