Kuka otti alkuperäiskuvia Shirdi Sai Babasta?


Paras vastaus

Shathi Sai Baban ensimmäinen marathinkielinen elokuva on Kumarsen Samarth – Wikipedia vuonna 1955.

Kuten hän kertoi ystävälleen (opettajani), ” En voinut t löydä valokuvaa tai edes käsintehtyä kuvaa Babasta. Pystyin hallitsemaan vain selityksiä hänen pukeutumisestaan ​​/ ulkonäöltään. Ja näin meillä oli tämä hahmo.

Joten pohjimmiltaan kaikki valokuvat, jotka näemme tänään (väitettiin napsautetuksi 19. vuosisadalla) vuosisata) ovat pääasiassa näyttelijää, joka pelaa Babaa tuossa elokuvassa.

Wikipedia sanoo, että tämä elokuva on hänen suurin menestyksensä, mutta itse asiassa se ei ollut. Se oli hänen kolmas ja viimeinen elokuvansa, eikä hän koskaan yrittänyt tehdä enempää elokuvia.

Vaikka se sai National Film Awards – Wikipedia , joka perustettiin vain vuonna 1954.

Kuitenkin heidän tyttärensä Nutan ja Tanuja menestyivät hyvin Bollywoodissa ja heidän kolmas tyttärensä Chatura oli ilma-emäntä.

Sai Baba Shirdistä – Wikipedia oli epäilemättä suuri pyhimys, mutta 1700-luvulla eikä yleisen käsityksen mukaan hänen olemisesta siellä 1800-luvun lopussa.

Joten alkuperäisen kuvan saaminen Babasta on erittäin harvinaista, ja epäilen nykypäivän levitettäviä kuvia ja niiden omaperäisyyttä.

Olen käynyt Shirdissä vuonna 2002 ja etsinyt vähän, mutta sain kaikki samat kuvat ja melkein kaikki muut henkilöt, jotka väittävät, että hänen äitinsä / isoäitinsä palveli Saia.

Huomaa: Minulla on nöyrä omistautumista tälle suurelle pyhimykselle, mutta hänen aikaa ei tiedetä / vahvisteta. Joten tämä palaute todellisilta tuohon aikaan ihmisiltä näyttää olevan luotettava minulle.

Kiitos kysymyksestäsi.

Randhir (रणधीर)

Vastaa

Tiedetään hyvin, että Dada Saheb Khaparde oli Sai Baban kiihkeä palvoja, hyvin oppinut ja aktiivinen vapausliikkeessä. Hän oli hyvissä suhteissa Lokmanya Tilakin kanssa. Kerran he molemmat menivät Sangamneriin Amravatilta pyhään kylpyyn. Sitten Dada Saheb ehdotti, että Shirdi ei ole kovin kaukana täältä, joten meidän pitäisi mennä Shirdiin Sai Baban darshaniksi . Siten Lokmanya Tilak seurasi myös Dada Saheb Khapardea. Lokmanya Tilak oli myös hyvin oppinut henkilö. Hän ajatteli: Olen tehnyt paljon työtä maan ja kansan hyväksi, lukenut monia kirjoja ja kirjoittanut monia, mutta toistaiseksi minulla ei ole mitään mahdollisuutta saada Jumalan daranaa. Jumala Dattatreya on muodostunut Shirdin maaperällä, kuinka voin jättää mahdollisuuden hankkia korvaamaton darshan! Dada Saheb Khaparde omisti oman autonsa.

Matka Shirdiin alkaen Sangamner oli vain tunnin. Joten hän päätti mennä Shirdiin Gudipadvan päivänä (Maharashtrianien uusi vuosi), ja näin Lokmanya Tilakilla oli darai Sai vuonna 1917, 19. toukokuuta. He lähtivät Sangamnerista klo 8.30. ja saavutti Shirdin noin klo 10.00. He päättivät pysyä Dixit Wadassa. Bapu Saheb Buti toivotti heidät tervetulleiksi.

Iltapäivällä Lokmanya Tilak istui kädet ristissä Dada Saheb Khaparden kanssa Sai Baban Darbarissa. Sai Baba tiesi, että Lokmanya Tilak ei eläisi yli kahdeksan vuotta tästä. maa. Sai Baba puhui suloisilla sanoilla Lokmanya Tilakille, Te ihmiset, olette tehneet paljon työtä maan hyväksi, nyt teet jotain itsellesi, ihmiset ovat erittäin pahoja, joten sinun tulee noudattaa hiljaisuutta ja pidä kaikki mielessäsi. Kuullessaan Sai Baban sanat Lokmanya Tilak kumarsi alaspäin ja kosketti Sai Baban lootusjalkoja. Hänen ruumiinsa oli innoissaan ja hänellä oli tunne kuin saisi taivaan hiljaisuuden.

Kun Arti oli ohi, Lokmanya Tilak sai Udin ja hedelmiä Prasadina ja pyysi Sai Babalta lupaa lähteä. Sai Baba sanoi, miksi sinun täytyy mennä tänä kuumana iltapäivänä . Hän määräsi Madhavrao Despande alias Shaman valmistamaan lounaan kahdelle. Sai Baba rikasti siis Shaman kohtaloa antamalla hänelle käskyn ruokkia suurenmoista ihmistä, kuten Lokmanya Tilak, hänen pienessä mökissään.

Lokmanya Tilak lähti sydämensä kyllästykseksi Satara Seva Sai Baban tilalle. Sitten, aina kun Lokmanya Tilakilla oli vapaa-aikaa Desh Sevasta, hän meni Shirdiin Sai Baban darshanin luokse.

Tällä tavalla kului kahdeksan vuotta. 1. elokuuta 1920 Lokmanya Tilak kuoli.

Lähde:

Käännetty gujarati-kirjasta ”Sai Sarovar”.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *