Miksi länsi sai Pokemon Red and Blue -punaisen ja vihreän sijasta, kuten Japani, tai Pokemon Blue and Green?


Paras vastaus

Läntinen Punainen ja sininen versiot ovat japanilaisten yhdistelmiä punainen, vihreä ja sininen versiot.

Punainen ja vihreä olivat ensimmäisiä Pokemon-pelejä, jotka julkaistiin Japanissa.

Myöhemmin Game Freak julkaisi Blue -version Japanissa päivityksenä. Siinä oli parannettu grafiikka ja pelimoottori sekä muokattu komentosarja. Siinä oli myös muutama puuttuva Pokemon, jolla oli käytävä kauppaa osoitteesta Red & Green . Tämä teki siitä sarjan ensimmäisen ”kolmannen version” vuosia ennen sitä, kun Emerald kodifioi ajattelemme sitä.

Kun se lokalisoitiin länsimaisille yleisöille he käyttivät komentoa Blue säilyttäen samalla villin Pokemon- ja pelin yksinomaisen Pokemon-luettelon Punainen ja vihreä (mikä johtaa muutamaan eroavaisuuteen käsikirjoituksen ja pelattavuuden välillä).

Miksi he käyttivät punaista ja sinistä sijasta Punainen ja vihreä tai Sininen ja vihreä ? Voimme vain arvata. He ovat saattaneet haluta käyttää nimeä Sininen osoittaakseen käyttäneensä päivitettyä versiota. Olen myös nähnyt sen teorioineen, että kyseessä oli markkinointistrategia, jossa käytettiin yhteistä Tuli vs vesi -motiivia.

Pokémon Blue Version ) Bulbapediassa

Miksi vihreästä versiosta tuli sininen versio kansainvälisissä julkaisuissa? Pokemon-tietokannassa

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *