Miksi newyorkilaiset sanovat sanan ' Brolic '?


Paras vastaus

Olen New Yorkin syntyperäinen, joka on kasvanut ja asun edelleen Greenwich Villagessa Soho-alue Manhattanilla (58 vuotta). En ole koskaan kuullut kenenkään (syntyperäiset, turistit tai täällä asuvat) käyttävän sanaa ”Brolic” …

Itse asiassa en ollut koskaan edes nähnyt sitä vasta täällä … Joten etsin sitä … kaikki määritelmät liittyvät olla iso, vahva tai sen yhdistelmä … slangi sellaisille sanoille kuin ”buff”, ”chiseled” ”diesel” jne. …

Urban Dictionary: brolic

Nyt on mahdollista olla 50-luvun loppupuolellani, enkä yksinkertaisesti ole ajan tasalla nykyisistä ehdoista … en kuitenkaan ole kuuro ja työni vie satojen ihmisten eteen viikossa, joten se, että en ole koskaan kuullut sitä käytettyä, merkitsee ainakin sitä, että sitä ei käytetä niin paljon kuin kysymys viittaa.

Jos kuulit jonkun sanovan sen, uskon sen olevan erilainen kyseiselle henkilölle tai pieni ryhmä, ehkä kuntosalilla (kohta… En ole koskaan kuullut sitä myös kuntosalilla).

Tästä huolimatta, toisin kuin sanat, kuten ”shlep”, ”schmear”, ”bodega”, tai termit, kuten ”napata viipale” tai ”likainen vesikoira”, se EI OLE selvästi New Yorkin termi / sana missään muodossa.

MUOKKAA: Minulla on ollut täällä kaksi ihmistä, viime kuukausien aikana kommentoi, että tätä termiä käyttävät nuoremmat mustat ihmiset mustissa kaupunginosissa … varsinkin yksi oli erittäin loukkaavaa, mikä tarkoitti, että olin yksinkertaisesti tyhmä vanha valkoinen mies.

No, olen valkoinen (italialainen) ja monet pitävät vanhoja (tällä hetkellä 59), mutta tyhminä en ole … Tosiasia on, että Liiketoiminta, jonka kanssa työskentelen, työllistää yli 50 henkilöä kokopäiväisesti, joista 30 on mustia, joista suurin osa on alle 25-vuotiaita. Olen kysynyt monilta heiltä, ​​ja he kaikki sanoivat, ettei heillä ole aavistustakaan, mikä sana oli.

Lisäksi yritys asettaa minut satojen henkilöiden eteen viikossa noin kolmannesta mustasta … enkä ole koskaan kuullut kenenkään käyttävän sitä. Joten tosiasia on, että kysymyksen ”miksi newyorkilaiset sanovat sanan Brolic” esittäminen tarkoittaa, että se on yleinen lause … jota se EI OLE … riippumatta siitä, onko pieniä taskuja / alueita, joissa sitä käytetään.

Vastaa

Native New Yorker täällä. Sitä käytetään yleensä, kun viittaat johonkin tai joku harrastaja tai vahva. Tässä on joitain esimerkkejä:

”Yo, you hullu Brolic”

”Bro, sinä olet uudelleen Brolic”

”Hitto, se jätkä on Brolic!”

Kuulin, että sitä käytettiin paljon lukioon asti. Olen myös kuullut sen käyttävän melko monta kertaa kuntosalilla. Sen ulkopuolella mielestäni suositumpi termi / slangi on sana ”Ocky”. ”Ocky” tarkoittaa samaa kuin ”Brolic”:

”Se jätkä on Ocky!”

”Voitko kouluttaa minua? Haluan olla Ocky kuten sinä.

Olet ehkä kuullut teini-ikäisten / 20-vuotiaiden ikäisten käyttävän näitä slangitermejä, koska niitä ei käytetä laajalti / tunnettuja NYC-slangisanoja, eikä niitä käytetä tunnetaan vanhempien sukupolvien keskuudessa.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *