Miksi sanomme bussissa ' tai ' junassa ' mutta ' autossa '?

Paras vastaus

• Yleissääntö:

Ajoneuvoissa kaikki, mitä pidetään suuri lattiapinta on PÄÄLLÄ ja pieni lattiapinta on IN . Suuri tarkoittaa, että voi tai täytyy käydä siellä (kävelet istuimellesi, wc: lle jne.), pieni tarkoittaa, että ei voi mukavasti kävellä sinne (joko seisot tai istut).

• Syy:

Englanninkielisessä muodossa erotetaan toisistaan ​​ -alustat ja kontit .

• Ajoneuvojen aihe:

Muurattujen ajoneuvojen suuria lattiapintoja pidetään alustoina, pieniä lattiaa kontteina.

Siksi se on autossa , pienessä veneessä, helikopterissa, raketissa , kuumailmapallossa pienessä koneessa (ajattele vanhaa kaksitasoa). Hissi olisi sisään.

Mutta sanomme junassa , aluksella , päällä avaruussukkula, matkustajalentokoneella jne.

Kun ajoneuvossa ei ole seinää (ts. se ei ole kotelo) se on alustaa, joten sanomme myös päälle . Siksi se ”s rullalaudalla, luistimilla (jalkojesi korot). Hevosella , polkupyörällä (alustasi pohjalle).

• Alustojen ei tarvitse olla suuria, vaan niiden on oltava vain alustoja konttien sijasta. Ajattele:

vaiheessa taulukossa. Jalkamme ovat kuin kehomme alustat, ja sanomme matkustaa jalkaisin . Voit laittaa jalkasi kenkään (astiaan). Pidämme vaatteita yleensä astioina ( pukussa , lady punaisissa , jne.).

• Mielenkiintoinen tosiasia: esineille yhden tai kahden seinän omaava lava on edelleen alusta ( päällä ). Kolme seinää, mutta yleensä sanotaan, että se on kontti ( sisään ). Siksi pinottavassa muovisessa toimistoalustassa on kolme seinää ja se on kontti (ajattele: postilaatikko ) ja istumme nojatuolissa . Huomaa, että sohvia pidetään enimmäkseen alustana, koska monilla alun perin ei ollut käsivarsi ( päällä ). Se voi myös olla vain kontrasti yhden istuimen nojatuoleihin.

• Koska kieli on dynaaminen ja koska se on vanha, syntyy joitain poikkeuksia, mutta tämä on perussääntö. Jos noudatat yleistä sääntöä, olet harvoin väärässä. Kun alat visualisoida pintoja alustoina, päällä tulee loogiseksi myös muille: näytöllä , paperilla , sivulla . Jos opetat englantia, mieti seinät, katot ja lattiat!

Visualisoi tämä:

Autossa , auton katolla.

kirjassa sivulla. Kirja on sivujen säilö.

Muokkaa : Kun kirjoitin tämän, minulla ei ollut aavistustakaan, että ihmiset pitävät sitä hyödyllisenä, joten kiitos kommenteistasi sekä yksityisinä että muutoin. Yllä oleva ei ole täydellinen selitys, on enemmän. meidän on keskityttävä tähän ajatukseen: päällä = pinta ja siksi päällä = lauta / foorumi. Jos kuljetusta pidetään pääasiassa kontti eikä alustana, odota löytävän ” hakemistosta ”(Esimerkiksi tyypillinen hissi).

Verkossa on vaihtoehtoisia selityksiä, jotka eivät valitettavasti ole kovin täydellisiä tai yksinkertaisesti outoja, mutta 27 vuoden aikana olen opettanut täällä olevat tiedot antavat englannin kielen oppijoille Eureka! -hetken. En syvennä ”päälle” ja ”sisään” etymologiaa, koska kieliopiskelijat eivät pidä sitä hyödyllisenä.

”Pinta” -säännössä on mielenkiintoisia poikkeuksia, mutta ei mitään liian monimutkaista.Kämmenäsi pidetään säiliönä ( sisään ). Kämmen takaosassa pinta ( päällä ). Ihon lika tai tahrat ovat aina päällä . Se ei ole epäloogista.

Tunnilla opetan myös = yhteyttä. Tämä pätee kaikissa fyysisissä tapauksissa (kirjoitan taululle c ON tahdikkuuden).

Voisin myös mennä laajempaan ON ja IN sähkölaitteille ja muille kuin fyysisille tapauksille, mutta kysymystä ei ole tullut ylös.

Vastaa

Okei kaverit ja tytöt, olen lukenut tarpeeksi tätä oletusta ja henkilökohtaista mielipidettä. Kerro meille, miksi sanomme ON tai IN: ON: käytämme päällä , viimeksi (aluksella) ja muodollisesti (lennolla) kaikille monen matkustajan kuljetusmuodoille, koska (ja tämä on suuri osa) varhaiset kuljetusmuodot (ei eläimet) Laivat, kärryt, vaunut jne. tehtiin puusta , (puulaudat) ”Boardin” alkuperä on peräisin alkusaksan (Bort), vanhan norjan (Borth) ja vanhan ranskan (Bort) kielistä, ja se otettiin käyttöön vanhaksi englanniksi noin 8. vuosisadalla, joten meidän sanottiin olevan taululle tai laudoille. Yhdysvalloissa junanvartijat sanovat edelleen ”Kaikki” laudat ”, tämä on lause englannin keskeltä mutta edelleen yleisessä käytössä tänään. Joten OLEMME aluksella: Lentokone, Junalaiva, Bussi ja kyllä ​​Taksi, koska: (taksi, taksit, komeat ohjaamot, kuljetus) alkuperät ovat samat, kaikki puusta ja jatkamme näitä ”ON” -perinteitä nykyaikaisiin liikennevälineisiin, vaikka ne eivät olisikaan tai eivät olleet puisia avaruusaluksia, ilmatyynyaluksia, monorautoja, maailmanpyörää, liikenneympyrää jne. OK, niin entä hevosella tai polkupyörällä? PÄÄLLÄ, koska meidän sanotaan saavan ”apon” (keski-englanti) tai varhais modernin englannin ”upon” ja modernin englannin ”on”, joten mitä tahansa istumme, voimme käyttää myös ”ON” Joten meillä on se, ”ON” ei ole mitään tekemistä tasapainon tai seisomisen kanssa. ”PÄÄLLÄ” käytetään myös kuvaamaan jonkin sijaintia, ja tämä sijainti on aina ”tasainen” joko pystysuorassa tai vaakasuorassa .: Pöytä, seinä, lattia, elokuva- / elokuvanäyttö, TV. jne. Käytämme myös ”ON” -tekniikkaa: puhelimessa, radiossa, televisiossa. Katsotaan siis ”IN”. Me pääsemme asioihin, paikkoihin ja tilanteisiin tai sisälle, voimme taksille tai autolle, mutta olemme (taksilla tai autolla). Emme voi päästä junaan, pääsemme vaunuun, tämä johtuu siitä, että juna on kokoelma vaunuja eikä yksi esine. Käytämme yleensä ”IN” ehdottaa suljettua tilaa tai aluetta, koko ei ole merkitystä. Olemme kaupungissa, laatikossa Yhdysvalloissa. Toivon, että tämä auttaa kaikkia teitä, jotka hämmentyivät hämmentyneisyydestä lukuisien ristiriitaisten mielipiteiden kanssa, ja olen tyytyväinen rakentavaan kritiikkiin.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *