Mistä alkuperäiset persialaiset ovat peräisin?

Paras vastaus

Alkuperä on Eurooppa. Eurooppa-> Keski-Aasia-> Etelä-Aasia Koska vastaus on ennen kirjoitettua historiaa, vastaus on vaikea ja hieman hämärä. Suuri osa tästä perustuu arkeologiaan, ja ajan myötä paljastuu enemmän. Sallikaa minun kuitenkin ensin selventää: persialaiset eivät muuttaneet, vaan Iranin proto-kansat – arjalaiset. Arjalaisen muuttoliiketeorian mukaan arjalaisten uskotaan muuttaneen nykyiseltä Ukrainalta / Venäjältä, Krimin läheltä Niemimaa ja Pohjois-Kaukasia. Muuttoliike tapahtui oletettavasti kolmella aallolla, joka laajeni ulospäin moniin suuntiin. Suunta, johon keskitymme, on etelä- ja itämuutto. Nämä esihistorialliset iranilaiset siirtyivät Keski-Aasian arojen läpi kulkien läpi nyt Kazakstan ja Turkmenistan, ylittäen Amu Darjan (kreikkalainen nimi: Oxus) .Jotkut vanhimmista Iranin valtakunnista olivat Koillis, nimittäin Sogdian, Bactrian ja Chorasmian valtakunnat. (Nämä valtakunnat lueteltiin Bisotunin ja on käännetty englanniksi.) ”Kuningas Darius sanoo: Nämä ovat ne maat, jotka tulivat luokseni; minä tulin heidän kuninkaaksi Auramazdan armosta; Persia, Susiana, Babylonia, Assyria, Arabia, Egypti, merellä olevat (maat), Sparda, Ionia, [Media], Armenia, Kappadokia, Parthia, Drangiana, Aria, Chorasmia, Bactria, Sogdiana, Ga (n) dara, Scythia, Sattagydia, Arachosia, Maka; kaikissa maissa (on) 23 maata. ”Valitettavasti nämä maat joutuivat helvettiin turkkilaisten ja mongolien aikakausina, varsinkin kun Ghengis Khan vapautti vihansa alueelle sen jälkeen kun hänen sanansaattajansa tapettiin. (Mongolit tappoivat 90\% Iranin väestöstä vuoden aikana. ennen myrskyisää aikakautta.) Ennen slaavilaista ja turkkilaista muuttoliikettä Keski-Aasian aroilla asuivat iranilaiset – Skytia ja Sarmatia. Tämä osoittaa, että ihmiset eivät vain juurineet kokonaan yhtenä yhtenäisenä ryhmänä, mutta he olivat monia eri ryhmiä, joilla oli yhteinen kulttuuri ja kieli. Tähän päivään asti on edelleen olemassa joitain näiden pohjois-Iranin paimentolaisten jälkeläisiä. Jasz Unkarissa, Iazygesin jälkeläiset. Osetialaiset, alanilaisten jälkeläiset, jotka sijaitsevat Venäjällä Kaukasuksella. Suurin osa kuitenkin menehtyi, koska paimentolaisilla on yleensä vähemmän vakiintunut kulttuuri kuin vakiintuneemmilla kansoilla, kuten Iranin tasangon iranilaiset. (Vuoret toimivat myös luonnollisena linnoituksena, mikä antaa sietokykyä ulkomaisille elementeille.) Jotkut kansat imeytyivät muihin kulttuureihin, kuten Tocharionit, jotka imeytyivät Ughyrin turkkilaiseen kulttuuriin. Arjalaiset muuttoliikkeet eivät vain pysähtyneet Iranin tasangolle. He jatkoivat hyvin Intiaan, asettamalla ns. Aryavartan. Nämä ovat iranilaisten kulttuurisia / rodullisia sisaruksia. Toinen arjalainen ryhmä asetti muinaishistoriaan Anatolian. Nämä ihmiset olivat heettiläiset, ja heillä oli huomattava valta Lähi-idässä ennen Persian Achaemenid-imperiumin nousua. Heettiläisten vieressä olivat meedialaiset, toinen muinainen arjalainen valta. Molemmat lankesivat Kyyros Suurelle. Rautakaudella oli valta-asema Arjalaisten hallitseva asema alueella ei päättynyt ennen kuin Sassanid Iran kaatui vuonna 651 jKr. (Hauska tosiasia: Kiina yritti auttaa muinaista liittolaista yrittäen asentaa Sassanid-dynastian uudelleen – se epäonnistui.) Joten vastaamaan kysymykseen: Arjalaiset ovat kotoisin Itä-Euroopasta ja sitten muuttaneet. Nämä kansat loivat kontrollin Aasian eri alueisiin ja loivat pysyviä valtakuntia / kansakuntia, jotka ovat säilyneet nykypäivään asti. Jotkut eivät olleet niin onnekkaita, että heidät pyyhittiin pois planeetan kasvoilta ja unohdettiin. Lähde, josta voi olla apua: Indo-Eurooppalaiset ja indoeurooppalaiset: jälleenrakennus … kirjoittanut: Thomas V. Gamkrelidze Täydelliseen Behistun-kirjoitukseen englanniksi: http://mcadams.posc.mu.edu/txt/ah/Persia/Behistun\_txt.html

Intialaisen ja arjalaisen muuttoliikkeen etsiminen auttaa, antaa todennäköisesti tarkempia tietoja.

Toivottavasti tämä auttaa.

Vastaus

Lyhyt vastaus niille, joilla ei ole kärsivällisyyttä tai innokkuutta lukea pitkää ja yksityiskohtainen vastaus:

Persialaisten liiallisen pedanttisen takia.

Tämän ”pedantrian” ansiosta nykyään missä tahansa iranilaiset minun, kuten minä, on selitettävä, että he ”ovat persialaisia ​​ja puhuvat persiaa.

Mikä merkitys nimenmuutoksella oli?

”Se muutti tunnetun tuntemattomaksi.”

Kyllä, persialaiset kutsuivat maata aina Iraniksi, ei Persiaksi ja itseksi. Iranilaisina ei persialaisina, mutta mitä sitten? Monissa maissa on nimiä ja nimiä. Kuvittele vain, että Kiinan hallitus pyytää huomenna kansainvälistä yhteisöä kutsumaan sitä Zhongguoiksi. Jep, se kuulostaa oudolta ja järjetöntä.

Iran on endonym Persialle.

Persia on exonym Iran.

Jos luet edelleen tätä, se tarkoittaa, että olet päättänyt oppia lisää aiheesta ja haluaa oppia. Ok, aloitetaan sitten:

Miksi persialaiset valitsivat maaksi Iranin historiallisen Persian nimen sijaan?

Kun Reza Shah Pahlavi tuli valtaan, hän pyysi virallisesti ulkomaisia ​​hallituksia ja maita käyttämään persoonaan viitattaessa Iranin endonimeja. Miksi hän teki niin? No, hänen hallituksensa mukaan Persia ei ollut persialaisten itse käyttämä nimi, joten Myöskään muut persialaiset eivät saa käyttää sitä.

28. joulukuuta 1934 Ison-Britannian ministeri Teheranissa, Knatchbull-Hugessen, kirjoitti itäisen osaston päällikölle George Rendelille. ”Olemme juuri saaneet Persian hallitukselta järjetöntä muistiinpanoa”, hän valitti, ”ja pyysi meitä puhumaan” Iranista ”ja” Iranista ”21. maaliskuuta alkaen (Nowruz, Persialainen uusi vuosi) seuraavaksi “persian” ja “persialaisten” sijaan.

Knatchbull-Hugessen Rendeliin 28. joulukuuta 1934:

Persian ulkoministeriö oli todellakin kiertänyt päivättiin muistiinpano, jossa he vain halusivat korjata ”etymologisen ja historiallisen epätarkkuuden”. Heidän mukaansa kyseessä oli vain käännösvirhe, joka perustui kreikkalaisten historioitsijoiden käyttämään sanaan. Tämä sai Knatchbull-Hugessenin kirjoittamaan Rendelille:

Ymmärrän, että tästä alun perin vastuussa oleva henkilö on Herodotus, joka ei pysty ennakoimaan herkkyyttä nykyajan persialaisista, oli riittämätön kohtelias viittauksissaan tähän maahan.

Muutoksen syyt olivat hieman monimutkaisempia. Muutos tapahtui vuonna 1935, kun Saksan natsihallinto oli vallassa ja mainosti ideologiaansa arjalaisen rodun avulla.

Ensinnäkin persialaiset tiesivät maansa arjalaisen rodun syntymäpaikkana ja kehtona , heidän tulisi käyttää tätä nimeä, varsinkin kun jotkut maailman suurista maista väittivät arjalaista rotua. Et todennäköisesti ole yllättynyt kuullessasi, että melko natsiystävällisen persialaisen Berliinin suurlähettilään ehdotti tätä. Toiseksi he ajattelivat, että Persian nimi loi Qajar-dynastian takia kauhistuttavia kuvia ulkomaalaisten mieleen.

Persialaiset kirjoittivat:

Aina kun Persia-sanaa puhutaan tai kirjoitetaan, se muistuttaa välittömästi ulkomaalaisia ​​heikkoudesta, tietämättömyydestä, kurjuudesta, itsenäisyyden puutteesta, epäjärjestyksestä ja kyvyttömyydestä, jotka merkitsivät Persian historian viime vuosisadaa. / p>

Tämä on brittien vastaus persialaisten pyyntöön:

Andrew Lambert kirjoitti:

Se näyttää persialaisilta kohtuuttomalta olettaa, että Persian nimen, jota on käytetty jo vuosisatojen ajan ja joka useimpien ihmisten mielestä tarkoittaa vain vähän enemmän kuin kissat ja matot, pitäisi välttämättä muistaa ulkomaalaisille kuva vuosisadan kurjuutta ja anarkiaa

Brittiläinen kielsi persialaisten pyynnön seuraavista syistä:

Persian muuttaminen Iraniksi kaikissa virallisissa nimissä ja kor vastaus tarkoitti yritysten (erityisesti Anglo-Persian Oil Company ja Imperial Bank of Persia) ja mahdollisesti Persianlahden nimen muuttamista; se tarkoitti myös karttojen muokkaamista, mukaan lukien sotilaskartat ja kartoitukset; myös suurelle yleisölle oli ilmoitettava asiasta, jotta Persiaan lähetetyt kirjeet voidaan toimittaa. Viimeinkin Ison-Britannian ulkoministeriö pelkäsi Iranin sekoittuvan suhteellisen uuteen Irakin osavaltioon.

Lontoon persialainen ministeri Hussein Ala otti lehdistöön puolustamaan muutosta ja kirjoitti toimittajalle. of the Times 29. tammikuuta 1935:

Me teemme yksinkertaisesti pyytämällä muita puhumaan ja kirjoittamaan meistä todellisella nimellämme, nimi, jota olemme aina käyttäneet itse (…). Haluamme poistaa sen maan poikkeamat, jonka ulkomaalaiset tuntevat Persiana, kun sitä todella kutsutaan Irâniksi .

Hussein Ala John Simonille, 18. maaliskuuta 1935:

Argumentti näytti hieman hämärältä, koska useimpia maita kutsutaan jokaisella kielellä erilaiseksi; Knatchbull-Hugessen huomautti, että persialaiset itse kutsuivat Kreikkaa ”Yunnaniksi” ”Hellasin” sijasta ja Puolaa ”Lahestaniksi”, ei ”Polskaksi”. Itäinen osasto kommentoi: ”Voimme käyttää tilaisuutta pyytääksemme vastineeksi kutsua” Iso-Britanniaksi ”Englestanin sijasta kaikissa virallisissa kirjeenvaihdoissa.’

Winston Churchill lähetti 18. tammikuuta 1941 hetken silloiseen ulkoministeriöön Anthony Edenille ja vaati, miksi Persiaa kutsuttiin Iraniksi. Saatuaan koko tarinan pääministeri totesi, että

kaikessa kirjeenvaihdossa olisi helpompaa käyttää sanaa Persia sanan sijaan Iran ”, koska muuten vaarallisia virheitä voi helposti esiintyä Iranin ja Irakin samankaltaisuuden kautta (…). Muodollinen kirjeenvaihto Persian hallituksen kanssa tulisi tietysti käydä heidän haluamallaan tavalla.

Churchillin pöytäkirja 2. elokuuta 1941:

Viimeinkin kesällä 1959, kun huolestuneisuus siitä, että syntyperäinen nimi oli, kuten eräs poliitikko sanoi, ”muutti tunnetun tuntematon ”, perustettiin komitea, jota johti merkittävä tutkija Ehsan Yarshater ja joka käsitteli asiaa uudelleen. He suosittelivat vuoden 1935 päätöksen kumoamista.

Viimeinen Persian kuningas Mohammad Reza Pahlavi hyväksyi tämän. Ehdotuksen täytäntöönpano oli kuitenkin heikkoa, ja se vain antoi Persia ja Iran käytetään keskenään. Nykyään molemmat termit ovat yleisiä; ”Persia” enimmäkseen historiallisissa ja kulttuurisissa yhteyksissä, ”Iran” enimmäkseen poliittisissa yhteyksissä.

Päätelmä:

Minusta henkilökohtaisesti tuntuu, että Persian kansainvälisen nimen vaihtaminen oli suuri virhe. Persialla on pitkä historia ja maine länsimaissa, ja sen kutsuminen endonimiksi Iran tekisi kuulostavan siltä, ​​että se on uusi maa, joka on kaiverrettu Ottomaanien valtakunnan raunioista aivan kuten Irak.

Se oli väärin, koska jälleen:

Se muutti tunnetun tuntemattomaksi.

Toivottavasti se auttaa! Kommentoi alla.

Muuten sana Persia tulee Parsista, Achaemenid-imperiumin pääkaupungista. Kreikkalaiset hyväksyivät tämän sanan kutsumaan koko maata Persiaksi. Samaan aikaan persialaiset kutsuivat maata Iraniksi, joka tarkoittaa persialaisena arjalaisten maata.

Länsimaisilla kielillä kaikki Iranin tärkeimmät kulttuuriset näkökohdat on kirjattu persialaisiksi (esim. persialainen matto , Persianlahti , persialainen kissa , persian uusi vuosi , persian kieli , persialainen keittiö , persialainen kirjallisuus , persialainen meloni , Persian valtakunta jne.)

Lisätietoja:

Iranin nimi – Wikipedia

Toivottavasti se auttaa!

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *