Mitä eroa on ”bonne journée” ja ”bon matin” välillä?


Paras vastaus

Hei!

Olen ranskalainen ja osaan kerro, ettemme käytä ”bon matinia” (hyvää huomenta), se ei tarkoita mitään … Mutta voit sanoa ”bonne matinée” (joka on aivan sama), kun jätät jonkun aamulla. Emme käytä sanaa ”bonne matinée” ”hei”, vaan pikemminkin kuin ”hyvästi”.

Voit myös sanoa hyvästit ”Bonne journée” (hyvää päivää) joko aamulla ja iltapäivällä.

Illalla tai yöllä sanoisit ”bonne soirée” (hyvää iltaa)

Bonne journée 🙂

Vastaa

Ihmiset eivät yleensä sano ”bon matin”.

Mitä tulee muuhun, riippuu siitä, tervehdetäänkö toista (ts. Se on alku vaihdolle jonkun kanssa ) vai onko vaihdon loppu ja ihmiset jatkavat matkallaan.

Yleisiä tervehdyksiä ovat: Bonjour (koko päivän iltaan asti) ja Bonsoir.

Yleisiä keskustelun loppuja ovat Bonne journée! (Hyvää päivää) ja Bonne Soirée! (Nauti iltasi).

Lopuksi Bonne nuit tarkoittaa ”hyvää yötä (eli nuku hyvin).

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *