Mitä eroa on sujuvuudella ja taitolla?


Paras vastaus

Hyvä kysymys! Uuden kielen oppiminen on taito. Taito määrittelee kykymme. Monissa tapauksissa ihmiset ajattelevat sujuvuuden ja taitojen olevan samat. Itse asiassa he eivät välttämättä keskity eron tunnistamiseen. Koska heillä ei ehkä ole mahdollisuutta puhua äidinkielenään puhuvien kanssa. Voimme tunnistaa eron sujuvuuden ja taitojen välillä puhuessamme äidinkielenään puhuvien kanssa. Haluaisin antaa muutamia yksityiskohtia sujuvuudesta ja taidoista.

Kielen sujuvuus: Se on kyky välittää viesti tarkasti käyttämällä oikeita sanoja, pysähtymättä puhumisen aikana. Yksinkertaisesti sanottuna se on puhumisen kulku . Kielen sujuvuus riippuu sanastosta, ääntämisestä ja vuoropuhelun ajoituksesta . Paras käytäntö kuunnella, puhua, lisätä sanastoa ja ääntämistä parantaa kielen sujuvuutta.

Äidinkielenään puhuva voi puhua sujuvasti, koska hän / hän on erittäin tyytyväinen kieleen. Upottaminen äidinkielen maahan auttaa saamaan parhaan kielen sujuvuuden.

Sujuvuutta on mahdotonta saavuttaa käymättä vuoropuhelua sujuvan kielen puhujan kanssa.

Esimerkki: tarkista miten sujuvasti puhumaan englantia: Kaiken tasoittaminen: Kuinka puhua sujuvasti englantia

kielitaito: Se on kyky ymmärtää kieltä ja kommunikoida tehokkaasti ja vaikuttavasti . Muiden kuin äidinkielenään puhuvien taito oppii saamaan sujuvuutta. -puheen, kielen puhumisen, kirjoittamisen ja lukemisen perusteella taitoa annetaan kielten oppijoille / puhujille.

Jokaisesta eniten puhutusta kielestä maailmassa on yhteisiä taitotasoja, kuten – perus, keskitaso, ylempi keskitaso / ammatillinen ja syventävä taso.

Saksan kielelle CEFL: n mukaan annetaan A1, A2, B1, B2, C1 ja C2 .

Tarkista: Kuinka voin oppia sujuvasti saksan kieltä?

Toivottavasti tämä auttaa sinua ymmärtämään ero!

Vastaus

Perusosaaminen – selviytyy kielellä, sanastolla 10000. Voi puhua tykkäyksistä, haluista, tarpeista, velvoitteista, tilaamisesta ravintoloissa, pyytää ohjeita, puhua suosikkiasioista, esitellä perhettä, antaa henkilökohtaisia ​​elämäkerrallisia tietoja. Tietää muutaman kommunikoivan sanan. Ihmiset tietävät, että olet ulkomaalainen, mutta ylistävät ponnistelujasi.

Keskitaso – voi toimia suhteellisen hyvin kulttuurissa, kuvata asioita, ihmisiä, tapahtumia. Yleensä ymmärtää sanomalehtiartikkeleita, tarinoita, uutisia. Todennäköinen vokab-taso 20000. Tietää melkoisen kulttuurisidonnaisen sanan. Ihmiset tietävät sinun olevan ulkomaalainen, mutta luulevat sinun menestyvän hyvin. Tällä tasolla ymmärrät paljon, mutta tuotat vähemmän. Olisi voinut lukea muutaman yksinkertaisen kirjan kielellä. Hieman peloissaan pidemmistä kirjoista. Voi käydä läpi kirjoja, mutta se on varmasti vaivaa. Kohtuullisen hyvä kielioppi ja kirjoitettu sujuvuus.

Edistynyt – osaa kommentoida / tarjota mielipiteitä poliittisista kysymyksistä, monimutkaisista suhteista ja akateemisista aiheista. Ymmärtää artikkeleiden, tv-dokumenttien, uutisten, poliittisten puheiden jne. Taustalla olevat poliittiset motivaatiot. Pystyy erottamaan piilotetut motiivit, agendat suhteissa ja ymmärtämään pelaavia kulttuurisia ja poliittisia voimia. Todennäköinen sanataso 30000. Luultavasti lukee asioita kielellä ja unohtaa, että kieli ei ole hänen äidinkielensä. Pystyy kääntämään useimmat asiat kohtuullisen tarkasti näkyviin. Osaa ymmärtää runoutta. Tuntee paljon kommunikoivia sanoja ja tunnistaa ja ymmärtää murreerot suhteellisen helposti. Ihmiset melkein erehtyvät sinusta alkuperäiskansaksi tai jopa tekevät. Tällä tasolla et vain ymmärrä paljon, mutta sanat tulevat vaivattomasti esiin omalla henkilökohtaisella tyylilläsi, kallistuksellasi tai mielipiteellesi selvästi esitetyistä asioista. Hän on luultavasti lukenut melko useita kielikirjoja ja nauttii todella mahdollisuudesta saada uutta materiaalia luettavaksi. Erittäin hyvä kielioppi ja muiden virheiden havaitseminen.

Natiivivastaava – voi kiertää ja manipuloida kieltä haluamallasi tavalla. Voi keksiä uusia sanoja ja käsitteitä helposti. Todennäköinen sanakirja 40000 sanaa. Lukee paljon kirjoja eri tyyleillä ja murteilla. Kommentit siitä, kuinka hyvin kirjoja kirjoitetaan, kuinka hyvin elokuvia ohjataan. Opiskelee ehkä filosofiatieteitä tai oikeustiedettä ja kirjoittaa artikkeleita tärkeistä aiheista tai vaikeista aiheista. Henkilö on melkein unohtanut äidinkielensä, ja hän tuntee olonsa mukavammaksi uudella kielellä nyt. Kysymys mistä olet kotoisin on hieman merkityksetön.Tiedä vaistomaisesti, mikä kielen tyyli, rekisteri ja sävy on sopivin tietyssä tilanteessa, ja pystyy erottamaan jopa kielikohdat tai lauseet, jotka ovat vanhentuneita tai tarpeettomia.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *