Mitä kiinalaiset lapset sanovat, kun he soittavat paperisaksirockia?


Paras vastaus

Olen kiinalainen, joka asuu Kantonin maakunnassa.

No, kun soitamme tätä, sanomme yleensä “石头 剪刀 布”. ”石头” on ”rock”, ”剪刀” on ”sakset” ja ”布” on ”paperi”.

Kun puhumme mandariini , ”石头” lausutaan ”shi tou”, ”剪刀” on ”jian dao” ja ”布” on ”bu”.

Kun puhumme kantoninkielinen , ääntämiset ja sanat kinda muuttuneet tai lyhennetyt.

kallio lausutaan ”dap” (anteeksi, en löydä sopivaa sanaa).

sakselle lausutaan ”zin” (剪).

paperille lausutaan ”baau” (包).

Vastaa

Japanissa he usein luottavat ikään vanhaan Rockin, Paperin, Saksen peliin päättäessään jotain. Sitä kutsutaan Janken (じ ゃ ん け ん), ja sitä soittaa kaiken ikäinen, mutta alle 12-vuotiaiden suosikki. Japanissa puhumisjärjestys on: kallio, sakset, paperi. En ole huomannut mitään taipumuksia ensimmäiseen heittoon, mutta jos pakotetaan spekuloimaan, sanoisin, että paperi on yleisin hyvin pienten lasten keskuudessa; 6 ja alle.

Säännöt ovat samat (mielestäni) kuin muualla. Japanissa avainsanat ovat: • Rock: Guu (ぐ う). • Sakset: Choki (ち ょ き). • Paperi: Paa (ぱ あ). • Aloita kivellä: Saisho wa guu (最初 は ぐ う) • Että ”sa tie ja ..!: Aiko desho ! (相 子)

Peli alkaa yhdellä tai useammalla kilpailijalla unison, “ Saisho wa guu ” (最初 は ぐ う) tai “Aloita kivellä”. Kun guu puhutaan, pelaajat heittävät kiven alas (pitävät kiinni). Heti tämän jälkeen pelaajat sanovat: ” janken pon ! ” ja heittävät kiven, paperin tai sakset alas ” pon .”

Jos tasapeli on tasainen, pelaajat sano heti: ” Aiko desho !” (相 子), mikä tarkoittaa, että se on tasan, mutta ne eivät lopu. Kun sho ”sanotaan desho : lle, he heittävät taas alas. Prosessi jatkuu, kunnes joku voittaa.

Saisho wa guu ” tai ”Aloita kivellä” käytetään yleensä vain Start, mutta sitä käytetään myös uudelleenkäynnistykseen, jos asiat menevät liian sotkuisiksi.

Koko väestö on pelannut tätä peliä lukemattomia kertoja. Se on toinen japanilaisten pitkästä luettelosta yhteisiä piirteitä. Opettajat käyttävät sitä päivittäin. Itse asiassa juuri tänään näin opettajan käyttävän jankenia ratkaisemaan vakavan kysymyksen siitä, kuka sai jäljelle jääneen jälkiruokan lounaalla. Japanilaiset osaavat tehdä janken-ryhmiä.

Tyttäreni tulee joskus minuun tai äitiin ” Saisho wa guu ”ja näyttää odottavalta. Hän tekee tämän, kun hän ei halua tehdä jotain, mutta ei halua pyytää suosiota suoraan.

Pro-vinkki: kun on tasan, useimpien ihmisten seuraava heitto on se, joka olisi voittanut. Toisin sanoen, jos tasapeli sisältää kaksi paperia, todennäköisyys on, että toisen henkilön seuraava heitto on sakset.

Uskon, että tämä peli on peräisin Kiinasta ja kuten niin monet muutkin kiinalaiset hyväksyttiin Japanissa. Perheessäni me kasvoimme kutsumalla sitä ”roshamboksi”, mutta lause tapasi aina tyhjiä tuijotuksia. Isäni opetti sen meille. Hän on ehkä kuullut sanan San Franciscon Chinatownissa ennen sotaa.

Joten, haluaisitko mennä mukaan? Täällä voit haastaa Sazae sanin, kuuluisimman japanilaisen rock-, paperi- ja saksilääkärin. Aloitetaan.

Saisho wa guu!

Janken pon!

• • • • • • • • • • • • • • •

Voititko?

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *