Paras vastaus
Sanaa ‘proudy’ ei ole englanniksi. Se on intialaiskielinen englanti.
Englanniksi on kaksi sanaa, ylpeä adjektiivina ja ylpeänä adverbina.
Sana ylpeys on tulosta Englanti. Hindissa on sana ghamand (ego) ja on yksi lisää sanaa ghamandi (egoisti). Jotta sanalle ylpeä saataisiin rinnakkain ja kätevä venytys, he antoivat uuden yksilöidyn sanan , joka vastaa ghamandi -merkkiä. Se on mielenkiintoista, eikö olekin? Mutta sitä ei voida hyväksyä englanniksi. Sitä voidaan pitää Hinglishinä.
Eräs kuuluisa intialainen kirjailija, Mulk Raj Anand, antoi mielenkiintoisen intialaisen englanninkielisen sanan vesipiippu , piippu, jota käytetään tupakan tupakointiin. Hän loi sanan hubble-bubble sanalle vesipiippu sen luoman äänen takia. . Tämä sana sisällytettiin myöhemmin Advanced Learners Dictionary -sovellukseen.
Vastaus
Alkuperäinen kysymys pyytää * muita sanoja, kuten * annettu sana.
Kuten huomautti toiset, tämä on väärä sanamuodostus: ”ylpeyttä” ei ole olemassa. Substantiivi on ”ylpeys”, ja oikea adjektiivi on ”ylpeä”.
Useimmat intialaiset puhujat käyttävät sanaa kielen kielessä ”ylimielinen”, jossa ”ylpeälle” annetaan positiivinen merkitys ”perustellusti ylpeä jostakin hyvästä”.
Joitakin muita sanoja, joilla on tämä negatiivinen merkitys, ovat: ylpeä, ylpeä, itsekäs, mielipiteellinen, egoistinen, täynnä itsensä, ylivaltainen, turha, snobinen.