Comment dire ' vous bénisse ' en français quand quelquun éternue


Meilleure réponse

Toute lexpression est:

  • Premier éternuement: «À vos souhaits» / »À tes souhaits »selon la personne à qui vous parlez, cest-à-dire« à vos souhaits ». Notez quen français, vous utiliserez soit «tes» soit «vos» (qui sont tous les deux français pour «votre») en fonction du nombre de personnes à qui vous parlez, mais aussi de leur position par rapport à la vôtre: si elles êtes particulièrement plus âgé, sils sont vos supérieurs de quelque façon que ce soit ou si vous ne les connaissez pas très bien, vous irez avec «vos». Si vous vous adressez à un enfant, à une personne de votre âge, à un ami ou à un membre de votre famille, vous choisirez «tes».
  • Deuxième éternuement: «À vos amours» / «À tes amours» signifiant « À vos amours. »
  • Réponse de léternuement:« Merci, que les vôtres / les tiennes durent toujours. » signifiant « Merci, que le vôtre dure pour toujours. » Quant à vos / tes, décidez si les vôtres ou les tiennes sont plus appropriés.

Réponse

Parfois, je me sens fidèle à mon serment athée et je dis « Entité mythique générique dans lequel je ne crois pas vous bénisse! Mais cela prend un peu de temps et les gens me regardent bizarrement.

Dautres fois, jessaie dêtre équitable, parce que je suis athée de légalité des chances. Je pourrais crier: «Quetzalcoatl vous bénisse!» ou « Minerva vous bénisse! » Mais les gens me regardent encore bizarrement.

Jai essayé «Que Dieu vous bénisse», mais cela a soulevé trop de questions de lauditeur: «Lequel? Monothéiste ou poly? Unitaire, ou Trinity, ou dualiste? Anthropomorphe ou transcendant? Papier ou plastique? » De plus, les gens nous regardent tous les deux bizarrement.

Parfois, jai abrégé le tout en « Bénissez-vous! » Mais alors lInquisition athée arrive et dit de manière accusatrice: «Vous avez impliqué lexistence dune divinité! Vous ne pouvez pas venir à l’église athée ce dimanche! Vous n’avez pas la possibilité de participer à notre non-rituel où nous distribuons du pain et du vin où nous annonçons: «Ceci est juste du pain» et «Ceci est juste un produit de raisin»! » Et lInquisition athée me regarde bizarrement.

Donc, ces jours-ci, je dis simplement « Gesundheit! »

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *