Meilleure réponse
Oh, wow! Vous avez touché un vrai point sensible! Il ny a pas de néologisme qui semble plus bête à une personne instruite de plus de quarante ans que «basé sur». En effet, pour nous, « baser x sur y » est une expression figurative dorigine physique dans laquelle x a littéralement y comme base, cest-à-dire repose sur y. Quand nous entendons «ce film est basé sur une histoire vraie», nous avons aussi des expressions synonymes comme «ce film est fondé sur une histoire vraie» et «cette histoire constitue le fondement de ce film». Il sagit de quelque chose de solide en bas, et de quelque chose dautre assis dessus, soutenu par lui. Maintenant, avec cette image dans nos têtes (généralement pas consciemment, mais quelque part là-bas), imaginez ce qui se passe lorsque nous entendons «basé sur». Cela nous ressemble à «se reposer sur» ou «séloigner de» ou «se séparer». Cela na tout simplement pas de sens, étant donné la signification de ses composants « based » et « off of ».
Jai « essayé de comprendre doù » base off of « vient. Oh, aussi «base autour». Cela doit provenir dune certaine utilisation de «base» autre que comme «fondement». Je soupçonne que son origine est une «base dopérations», dans le sens dune base militaire ou dun camp de base. Une image mentale qui vient de cette utilisation est celle dun endroit où vous commencez, mais que vous vous éloignez pour faire des choses. Peut-être que « base off of » est un verbe dérivé de cette utilisation du nom « base » sous linfluence de « jumping off point, ou dune expression similaire. Ou peut-être quil a commencé comme un mélange de » base on « et » copy off « Il serait intéressant de voir si les premières utilisations de lexpression soutiennent cette supposition.
En tout cas, jeunes gens, nous avions déjà un verbe à particule, » base sur « , pour ce que vous êtes utiliser «base hors de» pour, et des personnes sérieuses dans des positions plus élevées que les vôtres vous jugera durement pour lutilisation de «base hors de», donc vous feriez mieux de vous entraîner en dehors de cela. (Il « s personne qui pense que » Le film est basé sur le livre « semble stupide ou insensé.) Peut-être quun jour, » la base de « prévaudra, et supplanter lancienne phrase, tout comme les maudites colombes à collier eurasien bruyantes ont supplanté les colombes mélodieuses de deuil.
Basé sur Off contre basé sur a un graphique de fréquence dutilisation historique pour « basé sur ».
Réponse
Lun des meilleurs guides pour une communication optimale, ou le bon anglais , cest la concision, ce qui inclut la diminution de la verbosité. La meilleure formation et la plus précise est basé sur .
Cependant, en raison de ladaptabilité de la langue anglaise, «basé sur» nest pas incompréhensible, mais il est plus verbeux et semble moins appris, aussi comme moins précis.
Utilisation de la préposition phrasique, hors de [ off est ici un adverbe et de, la vraie préposition] est moins précise simplement parce quelle implique le mouvement, en spécifiant le mouvement loin de . Cela apparaît (souvent chez moi) «Chiens! Hors du canapé! ( Off sur est lune des prépositions phrasales apparues alors que langlo-saxon devenait le moyen anglais et perdait ses cas de nom au profit de lordre des mots ou de lusage prépositionnel: de manière générale, les prépositions AS pour sur , dans , off ont été utilisés [comme en allemand et en latin] avec le cas Datif pour «placer dans / sur / où», mais avec le cas accusatif pour le mouvement: la situation qui a été remplacée par sur , sur , sur .)
Si vous voulez impliquer ce sens de direction de dérivation , essayez « tiré de » comme dans, « Ceci roman est basé sur sa vie, tirée de la minute, accumulant les aggravations de la vie quotidienne. «