Meilleure réponse
Je suis en Californie du Sud et cela dépend du contexte.
Cela peut être très gentil. Comme un partenariat (mère / père) .Il peut également être utilisé de manière très sexy comme « vous » êtes lhomme, le responsable « . «Aye papi» peut être très sensuel et sexy. En gros, dire à un homme quelle veut quil prenne les choses en main.
Est-ce quil fait chaud ici? Ou est-ce juste moi…
Réponse
Cest une chose culturelle et comme beaucoup de traditions culturelles ne peuvent pas être comprises en traduisant simplement le mot littéralement. Cela ne fonctionne pas comme ça.
Papí et Mamí veulent dire littéralement papa et maman, mais cest la partie culturelle qui nest pas expliquée qui le fait paraître « dégoûtant » pour les non-Latinos. Il est dusage dappeler les bébés et les tout-petits aussi «papí» et «mamí». Et nous nappelons pas nos enfants littéralement papa et maman. Nous utilisons des mots daffection qui sont communs dans notre propre culture.
Au lieu de prendre les mots au pied de la lettre, essayez de penser à eux plus comme «sucré» ou «miel» ou tout autre terme daffection que vous utiliseriez dans votre culture. Appeler quelquun «miel» – un produit épais, trop sucré et gluant fabriqué par des abeilles – doit être aussi dégoûtant pour quelquun dune culture différente que dappeler quelquun «papi» peut lêtre pour quelquun dune culture non latino. Mais dans le contexte de la culture, cela a du sens.
Comme quelquun dautre la dit, «nena» et «neno» sont aussi des termes daffection. On se réfère à un petit ami ou une petite amie comme «novio» ou «novia». Aussi, comme quelquun la souligné, il est probable que le gars qui a dit de lappeler Papí veuille une relation physique. Si vous n’êtes pas encore là, ne répondez pas en l’appelant Papi pour le moment. Vous lui enverriez des signaux mitigés indiquant que vous n’avez pas l’intention de le faire.
Je pense que c’est dommage que plusieurs personnes aient répondu avec juste la définition directe du mot, puis des commentaires complètement insensibles à la culture. Les cultures sont différentes mais lune nest pas plus valable quune autre. Papí et Mamí sont des termes daffection utilisés avec les enfants et entre partenaires et amis dans la culture mexicaine et chicano et dans plusieurs autres cultures latines.