Meilleure réponse
Les deux mots signifient solitaire ou solitaire en japonais. Habituellement, ils doivent être solitaires « sabishi-i » ou solitaires « samishi-i. » Remarquez le double « i » à la fin
Une exception est de faire un poème court de dix-sept syllabes Haiku « Haiku; ». En Haiku, vous pouvez utiliser rouille ou sami.
Les deux « sabishi » rouillés et samishi « samishi » sont des radicaux dadjectifs. Vous devez les conjuguer comme suit:
・ présent-positif solitaire « sabishi-i »
・ Présent-négatif « sabishi-kunai «
・ passé positif était solitaire » sabishi-katta «
・ passé négatif nétait pas solitaire » sabishi-kunakatta « »
En fait, il sont deux types dadjectifs en japonais.
1) [i] adjectifs qui se termine par « i » tel que « akai » rouge rouge , blanc « shiroi » blanc , nouveau Nouveau « atarashii » nouveau , ancien « furui » ancien , sweet « amai » sucré , épicé « karai » salé , élevé « takai » élevé , faible « hikui » faible , etc.
2) [na] adjectifs qui se compose dun nom + « na » tel que « genki-na » sain, sûr » Anzen-na « sûr , simple » kantan-na « simple , bonheur » Kohfuku- na « heureux , honnête » shohjiki-na « honnête , etc.