Pourquoi les Américains prononcent-ils bizarrement Hawaï? Est-ce une nouveauté?


Meilleure réponse

En Hawaïen , il se prononce [həvɐjʔi] ou [həwɐjʔi] selon le dialecte.

Les Américains prononcent les mots demprunt en espagnol, en hawaïen et en japonais plus comme ils sont prononcés dans ces langues depuis quelques générations. Langlais américain est entré de plus en plus en contact avec lespagnol et le japonais au cours des dernières générations, et les Américains vivant à Hawaï lont probablement prononcé comme [həwajʔi] pendant cent ans en raison de contacts fréquents avec les hawaïens, et plus dAméricains que jamais lont fait. été en visite à Hawaï.

Si vous prononcez mal les mots demprunt, que certains orateurs prononcent correctement, vous paraissez moins cultivé et éduqué. Au fil du temps, les prononciations se sont rapprochées de la façon dont elles sont prononcées dans ces langues.

Je soupçonne que le contraire sest produit avec les emprunts français et allemands, et on ma parfois ri pour avoir prononcé un mot comme forte plus proche de ce quil est en français. Des mots comme Keurig sont souvent prononcés avec une voyelle [ju:] native anglais.

Avec langlais canadien, qui a évidemment beaucoup plus de contacts avec le français, je soupçonne que les anglophones de langue maternelle sont plus susceptibles de prononcer les emprunts français plus près de ce quils sont en français.

Réponse

Parce que cest ainsi que Hawai « i est techniquement prononcé dans la langue hawaïenne. Vous remarquerez peut-être que jépelle Hawai différemment de la plupart des cartographes. Cela est dû à langlicisation des noms propres autochtones à travers lhistoire et à la maturation actuelle des États-Unis pour accepter la prononciation native.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *