Meilleure réponse
Comme d’autres l’ont déjà répondu, la traduction la plus directe serait être « pozhaluista » (prononcé comme « pazhAlusta »).
Les autres réponses [moins] courantes ayant la même signification sont « obrashAisya » (quelque chose comme « vous pouvez me demander à nouveau », signifie généralement que vous « êtes partial envers la personne à qui vous avez rendu service, mais parfois utilisé de façon sarcastique), « bez problEm / net problEm » (littéralement « sans problèmes / pas de problèmes », signifie généralement « ça ne me dérange pas de le faire pour VOUS »).
Très rarement et dans des situations très spécifiques, vous pouvez utiliser « ne voprOs » (littéralement « pas une question », implique généralement que cela a été / serait fait sans questions / ne sera pas un problème). le dernier est plus souvent utilisé en réponse à une demande, et lutiliser comme « vous » êtes le bienvenu « de manière appropriée est un peu difficile à expliquer à un locuteur non natif …
Et si vous le souhaitez dites quelque chose comme « Vous » êtes toujours les bienvenus à cet endroit « que » d être « tebe zdes » vsegda rady « .
Réponse
Le mot russe pour vous êtes le bienvenu est Пожалуйста (Pozhaloysta). Ce mot vient évidemment après merci , qui est Спасибо (Spaciba) .
Cependant, Пожалуйста signifie aussi sil vous plaît . Cela dépend simplement de lendroit où le mot est utilisé dans une phrase.
Пожалуйста peut signifier à la fois vous êtes les bienvenus et sil vous plaît .