Quel fruit appartient à la famille des roses?

Meilleure réponse

En fait, ce n’est pas un «fruit», ce sont des «fruits». Il existe de nombreux fruits qui appartiennent à la famille des roses.

Les fruits qui appartiennent à la famille des roses sont –

  1. Pommes
  2. Poires
  3. Abricots
  4. Cerises
  5. Framboises
  6. Coings

Réponse

«Hip» est un mot bizarre car il a beaucoup de significations et nous ne savons pas ce que la moitié dentre eux sont. Ce peut être une rose, comme dans cette question; ou cela peut être le mors où votre bassin rencontre votre cuisse; ou cela peut être une exclamation de joie; ou il peut être cool, à jour, toujours dun degré que vous nêtes pas. Leurs histoires sont totalement indépendantes, sauf en ce qui concerne leur manque.

Les cynorrhodons, que je pense que je devrais dabord aborder étant donné que cest lobjet de la question, sont appelés «hanches» pour une raison qui na rien à voir avec le partie du corps, interjection ou terme dargot pérenne: ils ont été appelés ainsi au moins depuis le proto-germanique, où ils étaient connus sous le nom de * heupōniz , un mot pour les roses et roses seulement. Soustrayez la consonne impaire, décalez certaines voyelles et cela vous donnera lallemand Hiefe , le vieux norrois hjúpa , ou la «hanche» de langlais.

Pourquoi les églantiers ont jamais été * heupōniz , cependant, est inconnue. La racine PIE généralement citée pour elle est * kewb- , avec le k changeant en un h et w à u et le b à p et quelques autres absurdités grammaticales à la fin ; mais pour reconstruire une telle racine en premier lieu, nous avons besoin de preuves quelle a dautres descendants. Si * heupōniz vient dun mot en proto-indo-européen, * kewb- le ferait être la racine doù il vient, mais nous navons aucune preuve que cela la fait , à lexception peut-être dun vieux mot prussien pour «épine», kaāubri , dont le lien avec tout cela est ténu.

La «hanche» en tant que partie du corps semble avoir de meilleures connexions que le fruit, comme le grec kúbos , latin cubitus et breton kougoñ , généralement cité pour le construire à la racine * kewb- , avec le même son mais une signification différente de ce premier * kewb- . Si vous regardez la signification de ces composants, cependant, cela devient instable: kougoñ signifie «trou», pas «hip»; tandis que kúbos a une signification secondaire de « zone creuse au-dessus des hanches chez les bovins », sa signification principale et plus ancienne est « dés »; cubitus est «coude», mais vient de cubāre , «mentir», à son tour à partir dune racine réelle * kewb- . Ce * kewb- est d’où viendrait «hip», mais il est loin d’être certain.

Il y en a donc un «Hip» qui vient peut-être dune racine PIE et une autre peut-être dune racine différente. Au moins pour eux, il y a une certaine consolation dans leur incertitude, par opposition à lincertitude pure et simple de la part des étymologies de ces deux derniers « hip ».

Les premiers enregistrements de hip-the-interjection sont pas dans son sens actuel joyeux ou festif, mais sont en fait vraiment horribles, étonnamment, venant démeutes et de pogroms du début du XIXe siècle en Allemagne où «hep» ou «hep-hep», les variantes originales de «hip» et «hip- hip [-hooray] ”, ont été utilisés pour appeler les émeutiers à la violence antisémite. Il a évolué à partir de là vers une exclamation générale dexcitation, peut-être influencée par un sens secondaire de «mot pour attirer lattention de quelquun». (Modifier: voir aussi le commentaire de Gerry Hayes ici.)

Avant cela – et je pense que vous pouvez voir où cela va – nous ne savons pas doù cela vient. Cela aurait pu être un cri pour faire savoir aux chiens de chasse quand attaquer le gibier ou pour appeler le bétail au pâturage; très probablement, cela a commencé comme un bruit aléatoire, mais où, quand ou pourquoi nous navons aucune idée.

Enfin, il y a le «branché» cool. Il entre, la musique sarrête. Il y a des chuchotements, des murmures et des marmonnements parmi ses proches phonétiquement identiques. Il porte une désignation dargot, léquivalent lexical des lunettes de soleil. « Pourquoi, » sexclame lun des corps-hanches, « il porte cette désignation depuis au moins 1904! »

Cool-hip ne sourit à personne en particulier. Il se sait être parmi une poignée de mots, un autre étant «cool» lui-même, pour avoir porté létiquette dargot plus longtemps que la durée de vie de pratiquement nimporte qui.Il est un peu hipster – en fait, il est « hipster ». (Eh bien, la première partie, mais cest la plus importante, comme son dérivé «hippie» le montre clairement.)

«Jai entendu dire quil venait de lun de nous», murmurent les hanches du corps entre elles. « Quelque chose porté ou mis sur la hanche est devenu cool. »

« Vraiment? Jai toujours pensé que cétait des consommateurs de drogue allongés sur leurs hanches, alors, euh, cest comme le mot «dope» de nos jours, où les drogues sont cool. »

« Jai entendu dire que cétait en transportant de lalcool autour de toi hip. « 

 » Ouais, mais cest toujours de la drogue. « 

 » Eh bien, Jai entendu dire que cétait de lutte! Il y a un mouvement où vous épinglez votre adversaire avec votre hanche, puis cest cool. « 

 » Comment? « 

«Je ne sais pas.»

Les cynorrhodons, quant à eux, racontent les histoires dhommes nommés Hip. « Il y avait un ancien détective à Cincinnati appelé Hip », explique lun deux, « cest qui cétait. Il était cool. »

« Non, cest un gars à Chicago qui ne savait pas ce qui était branché », rétorque un autre. « C’est, genre, de l’ironie, ou quelque chose comme ça. »

Mais les hanches savent vraiment ce que c’est. «Il était comme nous, une fois», racontent-ils. «Avant d’être« branché »et tout ça, il était un bon vieux« hep », avec ce« e »là-dedans. Il y a un vieux mot, «hepcat», qui précède «hipster» et «hippie». C’est un vieux-y ‘hep’ né, il l’est. Quand ils disent: « Cest branché! », Ils utilisent notre interjection. « 

 » Ouais, oui, daccord, – une question cependant. « 

 » Hmm?

«Comment ça va, euh, cool? Par exemple, « appel à lexcitation », vous savez, que je reçois, mais comment est-ce que cela devient « branché » comme lui? « 

« Que proposez-vous dautre, Hip? »

« Ouais, euh, jen ai entendu un. Ça va comme, quand les esclaves sont venus du Sénégal, ils ont apporté leur langue, euh, le wolof, nest-ce pas, en Amérique. Et puis, un mot était xipi , ou quelque chose de similaire, qui signifiait «être conscient». Alors c’est comme si vous étiez branché, non, alors vous êtes conscient de tout le miasme culturel, quel qu’il soit. « 

 » Vous ne devriez pas pleurer en Wolof comme ça, gamin. De loin, je peux voir, il est toujours un «hep» dans son cœur. »

Cool-hip sourit à nouveau. C’est l’un de ces personnages souriants qui ne parlent jamais pour montrer à quel point ils sont mystérieux et intrigants. Cool-hip le sait. Il a tellement détymologies différentes, toutes incertaines, car il est mystérieux; il est intrigant, comme tous les autres «branchés» ici le sont. Il est juste un peu plus cool.

Pour répondre à votre question, ils ont été appelés « hanches » aussi loin que nous pouvons retracer leurs origines. Doù vient ce mot, sans parler de lorigine de ses parents phonétiquement identiques, nous ne pourrions pas le dire.

Merci de lavoir demandé!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *